Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 25.8

Psaumes 25.8 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 25.8 (LSG)L’Éternel est bon et droit : C’est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.
Psaumes 25.8 (NEG)L’Éternel est bon et droit : C’est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.
Psaumes 25.8 (S21)L’Éternel est bon et droit, c’est pourquoi il montre aux pécheurs la voie à suivre.
Psaumes 25.8 (LSGSN)L’Éternel est bon et droit : C’est pourquoi il montre aux pécheurs la voie.

Les Bibles d'étude

Psaumes 25.8 (BAN)Teth.
L’Éternel est bon et juste ; C’est pourquoi il montre aux pécheurs le chemin ;

Les « autres versions »

Psaumes 25.8 (SAC)Seigneur ! j’ai aimé uniquement la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
Psaumes 25.8 (MAR)[Teth.] L’Éternel est bon et droit, c’est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin qu’ils doivent tenir.
Psaumes 25.8 (OST)L’Éternel est bon et droit ; c’est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin qu’ils doivent suivre.
Psaumes 25.8 (CAH)Iehovah est bon et droit ; c’est pourquoi il indique la (bonne) voie aux pécheurs.
Psaumes 25.8 (GBT)Le Seigneur est plein de douceur et d’équité ; c’est pour cela qu’il donnera à ceux qui pèchent la loi qu’ils doivent suivre dans la voie.
Psaumes 25.8 (PGR)L’Éternel est bon et équitable : aussi montre-t-Il aux pécheurs la voie,
Psaumes 25.8 (LAU)L’Éternel est bon et droit : aussi montre-t-il voie aux pécheurs.
Psaumes 25.8 (DBY)L’Éternel est bon et droit ; c’est pourquoi il enseignera le chemin aux pécheurs.
Psaumes 25.8 (TAN)L’Éternel est bon et droit, aussi montre-t-il aux pécheurs le [vrai] chemin.
Psaumes 25.8 (VIG)Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
Psaumes 25.8 (FIL)Le Seigneur est doux et droit; * c’est pour cela qu’Il montrera aux pécheurs leur voie.
Psaumes 25.8 (SYN)L’Éternel est bon et droit ; C’est pourquoi il montrera le chemin aux pécheurs.
Psaumes 25.8 (CRA)TETH. Yahweh est bon et droit ;
c’est pourquoi il indique aux pécheurs la voie.
Psaumes 25.8 (BPC)Yahweh est bon et droit : - c’est pourquoi il remet dans le droit chemin les pécheurs,
Psaumes 25.8 (AMI)TETH, Le Seigneur est plein de douceur et de droiture ; c’est pour cela qu’il donnera à ceux qui pèchent la loi qu’ils doivent suivre dans leur voie.

Langues étrangères

Psaumes 25.8 (LXX)κύριε ἠγάπησα εὐπρέπειαν οἴκου σου καὶ τόπον σκηνώματος δόξης σου.
Psaumes 25.8 (VUL)Domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tuae
Psaumes 25.8 (SWA)Bwana yu mwema, mwenye adili, Kwa hiyo atawafundisha wenye dhambi njia.
Psaumes 25.8 (BHS)טֹוב־וְיָשָׁ֥ר יְהוָ֑ה עַל־כֵּ֤ן יֹורֶ֖ה חַטָּאִ֣ים בַּדָּֽרֶךְ׃