Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 15.7

Psaumes 15.7 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Les Bibles d'étude

Les « autres versions »

Psaumes 15.7 (SAC)Je bénirai le Seigneur de m’avoir donné l’intelligence, et de ce que jusque dans la nuit même mes reins m’ont repris et instruit.
Psaumes 15.7 (VIG)Je bénirai le Seigneur qui m’a donné l’intelligence ; de plus, jusque dans la nuit même mes reins m’y ont excité (m’ont repris).

Langues étrangères

Psaumes 15.7 (VUL)benedicam Domino qui tribuit mihi intellectum insuper et usque ad noctem increpaverunt me renes meii