Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 136.3

Psaumes 136.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 136.3 (LSG)Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours !
Psaumes 136.3 (NEG)Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours !
Psaumes 136.3 (S21)Louez le Seigneur des seigneurs ! – Oui, sa bonté dure éternellement. –
Psaumes 136.3 (LSGSN)Louez le Seigneur des seigneurs, Car sa miséricorde dure à toujours !

Les Bibles d'étude

Psaumes 136.3 (BAN)Célébrez le Seigneur des seigneurs,
Car sa miséricorde dure éternellement !

Les « autres versions »

Psaumes 136.3 (SAC)Car là ceux qui nous avaient emmenés captifs nous demandaient que nous chantassions des cantiques ; et ceux qui nous avaient enlevés, nous disaient : Chantez-nous quelqu’un des cantiques de Sion.
Psaumes 136.3 (MAR)Célébrez le Seigneur des Seigneurs ; parce que sa bonté demeure à toujours.
Psaumes 136.3 (OST)Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement ;
Psaumes 136.3 (CAH)Rendez grâces au Seigneur des Seigneurs, car sa bonté est éternelle ;
Psaumes 136.3 (GBT)Louez le Seigneur des seigneurs, parce que sa miséricorde est éternelle.
Psaumes 136.3 (PGR)Louez le Seigneur des Seigneurs ! car sa miséricorde est éternelle ;
Psaumes 136.3 (LAU)Louez le Seigneur des seigneurs, car sa grâce demeure éternellement ;
Psaumes 136.3 (DBY)Célébrez le Seigneur des seigneurs ! car sa bonté demeure à toujours ;
Psaumes 136.3 (TAN)Rendez hommage au Maître des maîtres, car sa grâce est éternelle ;
Psaumes 136.3 (VIG)Car ceux qui nous avaient emmenés captifs nous demandaient de chanter des cantiques (les paroles de nos chants) ; ceux qui nous avaient enlevés disaient : Chantez-nous quelqu’un des hymnes (un hymne des cantiques) de Sion.
Psaumes 136.3 (FIL)Célébrez le Seigneur des seigneurs, * car Sa miséricorde est éternelle.
Psaumes 136.3 (SYN)Célébrez le Seigneur des seigneurs ; Car sa miséricorde dure éternellement !
Psaumes 136.3 (CRA)Célébrez le Seigneur des seigneurs,
car sa miséricorde est éternelle.
Psaumes 136.3 (BPC)Louez le Seigneur des seigneurs : - car sa miséricorde est éternelle.
Psaumes 136.3 (AMI)Louez le Seigneur des seigneurs, parce que sa miséricorde est éternelle.

Langues étrangères

Psaumes 136.3 (LXX)ὅτι ἐκεῖ ἐπηρώτησαν ἡμᾶς οἱ αἰχμαλωτεύσαντες ἡμᾶς λόγους ᾠδῶν καὶ οἱ ἀπαγαγόντες ἡμᾶς ὕμνον ᾄσατε ἡμῖν ἐκ τῶν ᾠδῶν Σιων.
Psaumes 136.3 (VUL)quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis Sion
Psaumes 136.3 (SWA)Mshukuruni Bwana wa mabwana; Kwa maana fadhili zake ni za milele.
Psaumes 136.3 (BHS)הֹ֭ודוּ לַאֲדֹנֵ֣י הָאֲדֹנִ֑ים כִּ֖י לְעֹלָ֣ם חַסְדֹּֽו׃