Psaumes 119.54 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 119.54 (LSG) | Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger. |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 119.54 (NEG) | Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger. |
| Segond 21 (2007) | Psaumes 119.54 (S21) | Tes prescriptions sont le sujet de mes chants dans la maison où je suis étranger. |
| Louis Segond + Strong | Psaumes 119.54 (LSGSN) | Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où je suis étranger. |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Psaumes 119.54 (BAN) | Tes statuts sont mes cantiques Dans la maison où je séjourne comme un passant. |
Les « autres versions » | ||
| David Martin (1744) | Psaumes 119.54 (MAR) | Tes statuts ont été le sujet de mes cantiques dans la maison où j ai demeuré comme voyageur. |
| Ostervald (1811) | Psaumes 119.54 (OST) | Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, dans la maison où j’habite en étranger. |
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 119.54 (CAH) | Tes décrets ont été (l’objet de) mes chants dans la maison de mon pèlerinage, |
| Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 119.54 (GBT) | Votre loi de justice a été le sujet de mes chants dans le lieu de mon pèlerinage. |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 119.54 (PGR) | Tes décrets me suggèrent des cantiques, dans le lieu de mon exil. |
| Lausanne (1872) | Psaumes 119.54 (LAU) | Tes statuts sont [le sujet de] mes cantiques, dans la maison de mon pèlerinage. |
| Darby (1885) | Psaumes 119.54 (DBY) | Tes statuts m’ont été des cantiques, dans la maison de mon pèlerinage. |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 119.54 (TAN) | [Mais] tes préceptes sont devenus pour moi un sujet de cantiques dans ma demeure passagère. |
| Fillion (1904) | Psaumes 119.54 (FIL) | Vos préceptes sont le sujet de mes cantiques * dans le lieu de mon exil. |
| Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 119.54 (SYN) | Tes préceptes sont le sujet de mes cantiques, Dans la maison où j’habite en étranger. |
| Auguste Crampon (1923) | Psaumes 119.54 (CRA) | Tes lois sont le sujet de mes cantiques, dans le lieu de mon pèlerinage. |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 119.54 (BPC) | Tes lois, elles sont le sujet de mes cantiques - dans le lieu de mon exil ; |
| Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 119.54 (AMI) | Vos ordonnances pleines de justice me tenaient lieu de cantique dans le lieu de mon exil. |
Langues étrangères | ||
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 119.54 (SWA) | Amri zako zimekuwa nyimbo zangu, Katika nyumba ya ugeni wangu. |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 119.54 (BHS) | זְ֭מִרֹות הָֽיוּ־לִ֥י חֻקֶּ֗יךָ בְּבֵ֣ית מְגוּרָֽי׃ |