Psaumes 119.33 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Psaumes 119.33 (LSG) | Enseigne-moi, Éternel, la voie de tes statuts, Pour que je la retienne jusqu’à la fin! |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Psaumes 119.33 (NEG) | Enseigne-moi, Éternel, la voie de tes statuts, Pour que je la retienne jusqu’à la fin ! |
| Segond 21 (2007) | Psaumes 119.33 (S21) | Enseigne-moi, Éternel, la voie de tes prescriptions, pour que je la suive jusqu’à la fin ! |
| Louis Segond + Strong | Psaumes 119.33 (LSGSN) | Enseigne -moi, Éternel, la voie de tes statuts, pour que je la retienne jusqu’à la fin ! |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Psaumes 119.33 (BAN) | Hé. Enseigne-moi, Éternel, la voie de tes statuts, Et je la suivrai jusqu’à la fin. |
Les « autres versions » | ||
| David Martin (1744) | Psaumes 119.33 (MAR) | HE. Éternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusques au bout. |
| Ostervald (1811) | Psaumes 119.33 (OST) | Éternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusqu’à la fin. |
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Psaumes 119.33 (CAH) | HÉ. - Enseigne-moi, ô Iehovah ! la voie de tes décrets, pour que j’en suive les traces. |
| Grande Bible de Tours (1866) | Psaumes 119.33 (GBT) | HÉ Imposez-moi pour loi, Seigneur, la voie de vos volontés pleines de justice, et je ne cesserai point de la rechercher. |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Psaumes 119.33 (PGR) | Éternel, indique-moi la voie de tes statuts, afin que je la tienne jusques au bout ! |
| Lausanne (1872) | Psaumes 119.33 (LAU) | Éternel ! enseigne-moi la voie de tes statuts, pour que je l’observe jusqu’à la fin. |
| Darby (1885) | Psaumes 119.33 (DBY) | Éternel ! enseigne-moi la voie de tes statuts, et je l’observerai jusqu’à la fin. |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Psaumes 119.33 (TAN) | Enseigne-moi le chemin de tes préceptes, je veux en suivre les traces. |
| Fillion (1904) | Psaumes 119.33 (FIL) | Imposez-moi pour loi, Seigneur, la voie de Vos ordonnances, * et je la rechercherai sans cesse. |
| Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Psaumes 119.33 (SYN) | Éternel, apprends-moi à suivre tes préceptes, Et je les observerai jusqu’à la fin. |
| Auguste Crampon (1923) | Psaumes 119.33 (CRA) | Enseigne-moi, Yahweh, la voie de tes préceptes, afin que je la garde jusqu’à la fin de ma vie. |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Psaumes 119.33 (BPC) | Enseigne-moi, ô Yahweh, la voie de tes préceptes, - j’y serai toujours fidèle ; |
| Amiot & Tamisier (1950) | Psaumes 119.33 (AMI) | Imposez-moi pour loi, Seigneur, la voie de vos ordonnances pleines de justice ; et je ne cesserai point de la rechercher. |
Langues étrangères | ||
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Psaumes 119.33 (SWA) | Ee Bwana, unifundishe njia ya amri zako, Nami nitaishika hata mwisho. |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Psaumes 119.33 (BHS) | הֹורֵ֣נִי יְ֭הוָה דֶּ֥רֶךְ חֻקֶּ֗יךָ וְאֶצְּרֶ֥נָּה עֵֽקֶב׃ |