Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 107.22

Psaumes 107.22 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 107.22 (LSG)Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces, Et qu’ils publient ses œuvres avec des cris de joie !
Psaumes 107.22 (NEG)Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces, Et qu’ils publient ses œuvres avec des cris de joie !
Psaumes 107.22 (S21)Qu’ils offrent des sacrifices de reconnaissance et qu’ils racontent quelle est sa façon d’agir avec des cris de joie !
Psaumes 107.22 (LSGSN)Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces, Et qu’ils publient ses œuvres avec des cris de joie !

Les Bibles d'étude

Psaumes 107.22 (BAN)Et qu’ils offrent des sacrifices de louange
Et racontent ses œuvres avec chants de triomphe !

Les « autres versions »

Psaumes 107.22 (MAR)Et qu’ils sacrifient des sacrifices d’actions de grâces, et qu’ils racontent ses œuvres en chantant de joie.
Psaumes 107.22 (OST)Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces, et racontent ses œuvres en chantant de joie !
Psaumes 107.22 (CAH)Ils offrent des victimes de reconnaissance, et racontent ses œuvres avec transport.
Psaumes 107.22 (GBT)Qu’ils lui offrent un sacrifice de louanges, et publient ses œuvres avec de joyeux transports.
Psaumes 107.22 (PGR)Qu’ils Lui offrent les sacrifices de la reconnaissance, et publient ses hauts faits avec des cris de joie !
Psaumes 107.22 (LAU)qu’ils offrent des sacrifices de louange et qu’ils racontent ses ouvrages avec des cris de joie.
Psaumes 107.22 (DBY)Et qu’ils sacrifient des sacrifices d’actions de grâces, et qu’ils racontent ses œuvres avec des chants de joie !
Psaumes 107.22 (TAN)Qu’ils immolent des sacrifices de reconnaissance et racontent ses œuvres dans des chants joyeux !
Psaumes 107.22 (FIL)Qu’ils Lui offrent un sacrifice de louange, * et qu’ils publient Ses oeuvres avec allégresse.
Psaumes 107.22 (SYN)Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces Et racontent ses œuvres avec des chants de triomphe !
Psaumes 107.22 (CRA)Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâce,
et qu’ils publient ses œuvres avec des cris de joie !
Psaumes 107.22 (BPC)Qu’ils offrent des sacrifices de louange - et racontent ses œuvres avec allégresse !
Psaumes 107.22 (AMI)Qu’ils lui offrent un sacrifice de louanges, et qu’ils publient ses œuvres avec allégresse.

Langues étrangères

Psaumes 107.22 (SWA)Na wamtolee dhabihu za kushukuru, Na kuyasimulia matendo yake kwa kuimba.
Psaumes 107.22 (BHS)וְ֭יִזְבְּחוּ זִבְחֵ֣י תֹודָ֑ה וִֽיסַפְּר֖וּ מַעֲשָׂ֣יו בְּרִנָּֽה׃ ׆