Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 5.6

1 Chroniques 5.6 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 5.6 (LSG)Beéra, son fils, que Tilgath Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : il était prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (NEG)Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : il était prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (S21)père de Beéra, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena en exil. Il était chef des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (LSGSN)Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, Emmena captif : il était prince des Rubénites.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 5.6 (BAN)Béera, son fils, qui fut emmené en captivité par Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie ; il était prince des Rubénites.

Les « autres versions »

1 Chroniques 5.6 (SAC)Bééra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgath-Phalnasar, roi des Assyriens.
1 Chroniques 5.6 (MAR)Bééra son fils, qui fut transporté par Tiglat-Piletséer Roi des Assyriens ; c’est lui qui était le principal chef des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (OST)Béera, son fils, que Thilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif. C’était un prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (CAH)Son fils Béera, que Tiglath Pilnesser, roi d’Aschour (Assyrie), a mené en captivité ; il était prince parmi les Reoubénites.
1 Chroniques 5.6 (GBT)Bééra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgathphalnasar, roi des Assyriens.
1 Chroniques 5.6 (PGR)dont le fils fut Baal qui eut pour fils Beéra que Thiglath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif ; il était Prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (LAU)qui eut pour son fils Bééra, que Thilgath-Pilnéser, roi d’Assur, transporta. Il était prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (DBY)Beéra, son fils, que Tilgath-Pilnéser, roi d’Assyrie, emmena captif : lui était le prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (TAN)celui-ci Beêra, qu’exila Tilgath Pilneécer, roi d’Assyrie. C’était un phylarque de Ruben.
1 Chroniques 5.6 (VIG)Beéra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgath-Phalnasar, roi des Assyriens.
1 Chroniques 5.6 (FIL)Beéra, son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Thelgath-Phalnasar, roi des Assyriens.
1 Chroniques 5.6 (CRA)Bééra, son fils, que Thelgathphalnasar, roi d’Assyrie, emmena captif : il fut un des princes des Rubénites. —
1 Chroniques 5.6 (BPC)Bééra, son fils, que Téglath-Phalasar, roi d’Assur, emmena en captivité : il était prince des Rubénites.
1 Chroniques 5.6 (AMI)Bééra son fils, l’un des chefs de la tribu de Ruben, fut emmené captif par Téglath-Phalasar, roi des Assyriens.

Langues étrangères

1 Chroniques 5.6 (LXX)υἱὸς αὐτοῦ Βεηρα ὃν μετῴκισεν Θαγλαθφαλνασαρ βασιλεὺς Ασσουρ οὗτος ἄρχων τῶν Ρουβην.
1 Chroniques 5.6 (VUL)Beera filius eius quem captivum duxit Theglathphalnasar rex Assyriorum et fuit princeps in tribu Ruben
1 Chroniques 5.6 (SWA)na mwanawe huyo ni Beera, ambaye Tiglath-Pileseri, mfalme wa Ashuru, alimchukua mateka; ndiye aliyekuwa mkuu wa Wareubeni.
1 Chroniques 5.6 (BHS)בְּאֵרָ֣ה בְנֹ֔ו אֲשֶׁ֣ר הֶגְלָ֔ה תִּלְּגַ֥ת פִּלְנְאֶ֖סֶר מֶ֣לֶךְ אַשֻּׁ֑ר ה֥וּא נָשִׂ֖יא לָרֽאוּבֵנִֽי׃