1 Chroniques 5.30 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 5.30 (S21) | Eléazar eut pour fils Phinées ; Phinées eut Abishua ; |
Les Bibles d'étude | ||
Les « autres versions » | ||
| Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 5.30 (CAH) | Eléazar engendra Pin’hasse (Phinées), et Pin’hasse engendra Abischoua. |
| Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 5.30 (GBT) | Éléazar engendra Phinéès, et Phinéès engendra Abisué. |
| Lausanne (1872) | 1 Chroniques 5.30 (LAU) | Éléazar engendra Phinées ; Phinées engendra Abischoua, |
| La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 5.30 (TAN) | Eléazar engendra Phinéas, celui-ci Abichoua, |
| Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 5.30 (VIG) | Eléazar engendra Phinées, et Phinées engendra Abisué. |
| Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 5.30 (CRA) | Eléazar engendra Phinées ; Phinées engendra Abisué ; |
| Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 5.30 (AMI) | Éléazar engendra Phinéès, et Phinées engendra Abisué. |
Langues étrangères | ||
| Septante (282) | 1 Chroniques 5.30 (LXX) | Ελεαζαρ ἐγέννησεν τὸν Φινεες Φινεες ἐγέννησεν τὸν Αβισου. |
| Vulgate (1592) | 1 Chroniques 5.30 (VUL) | Eleazar genuit Finees et Finees genuit Abisue |
| Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 5.30 (BHS) | (6.4) אֶלְעָזָר֙ הֹולִ֣יד אֶת־פִּֽינְחָ֔ס פִּֽינְחָ֖ס הֹלִ֥יד אֶת־אֲבִישֽׁוּעַ׃ |