Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 24.20

1 Chroniques 24.20 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 24.20 (LSG)Voici les chefs du reste des Lévites. — Des fils d’Amram : Schubaël ; des fils de Schubaël : Jechdia ;
1 Chroniques 24.20 (NEG)Voici les chefs du reste des Lévites. Des fils d’Amram : Schubaël ; des fils de Schubaël : Jechdia ;
1 Chroniques 24.20 (S21)Voici les chefs du reste des Lévites. Pour les descendants d’Amram : Shubaël ; pour les descendants de Shubaël : Jechdia ;
1 Chroniques 24.20 (LSGSN)Voici les chefs du reste des Lévites .Des fils d’Amram : Schubaël ; des fils de Schubaël : Jechdia ;

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 24.20 (BAN)Quant au reste des fils de Lévi : des fils d’Amram, Schubaël ; des fils de Schubaël, Jechdia ;

Les « autres versions »

1 Chroniques 24.20 (SAC)Les autres enfants de Lévi, desquels on n’a point parlé, sont Subaël, descendant d’Amram, et Jéhédéia, descendant de Subaël.
1 Chroniques 24.20 (MAR)Et quant aux enfants de Lévi qu’il y avait eu de reste des enfants de Hamram, il y eut Subaël, et des enfants de Subaël Jehdéja.
1 Chroniques 24.20 (OST)Quant au reste des enfants de Lévi, voici leurs chefs : Des fils d’Amram : Shubaël ; et des fils de Shubaël : Jechdéja ;
1 Chroniques 24.20 (CAH)Et pour les fils de Lévi restants, pour les fils d’Amrame, Schoubael ; pour les fils de Schoubael, Ie’hediahou ;
1 Chroniques 24.20 (GBT)Or les autres enfants de Lévi dont on n’a point parlé sont : Subaël, descendant d’Amram, et Jéhédéia, descendant de Subaël.
1 Chroniques 24.20 (PGR)Et quant aux fils de Lévi, voici les restants : des fils d’Amram : Subaël ; des fils de Subaël : Jehdia ;
1 Chroniques 24.20 (LAU)Et quand au reste des fils de Lévi, [voici leurs chefs]. Des fils d’Amram, Schoubaël ; des fils de Schoubaël : Jekdia.
1 Chroniques 24.20 (DBY)Et quant au reste des fils de Lévi, les voici : Des fils d’Amram, Shubaël ; des fils de Shubaël, Jekhdia.
1 Chroniques 24.20 (TAN)Quant au reste des enfants de Lévi, [ce furent] : pour les fils d’Amram : Choubaël ; pour les fils de Choubaël : Yéhdeyahou ;
1 Chroniques 24.20 (VIG)Or des fils de Lévi qui restaient, Subaël était des fils d’Amram, et Jédéia des fils de Subaël.
1 Chroniques 24.20 (FIL)Or des fils de Lévi qui restaient, Subaël était des fils d’Amram, et Jédéia des fils de Subaël.
1 Chroniques 24.20 (CRA)Voici les chefs du reste des lévites : des fils d’Amram : Subaël ; des fils de Subaël : Jéhédéïa ;
1 Chroniques 24.20 (BPC)Quant aux fils de Lévi qui étaient de reste, il y avait, des fils d’Amram, Subaël ; des fils de Subaël, Jéhédéla ;
1 Chroniques 24.20 (AMI)Les autres enfants de Lévi [dont on n’a point parlé], sont Subaël, descendant d’Amram, et Jéhédéia, des descendant de Subaël.

Langues étrangères

1 Chroniques 24.20 (LXX)καὶ τοῖς υἱοῖς Λευι τοῖς καταλοίποις τοῖς υἱοῖς Αμβραμ Σουβαηλ τοῖς υἱοῖς Σουβαηλ Ιαδια.
1 Chroniques 24.20 (VUL)porro filiorum Levi qui reliqui fuerant de filiis Amram erat Subahel et filiis Subahel Iedeia
1 Chroniques 24.20 (SWA)Na wa wana wa Lawi, waliosalia; wa wana wa Amramu, Shebueli; wa wana wa Shebueli, Yedeya.
1 Chroniques 24.20 (BHS)וְלִבְנֵ֥י לֵוִ֖י הַנֹּותָרִ֑ים לִבְנֵ֤י עַמְרָם֙ שֽׁוּבָאֵ֔ל לִבְנֵ֥י שׁוּבָאֵ֖ל יֶחְדְּיָֽהוּ׃