Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 13.10

2 Rois 13.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Rois 13.10 (LSG)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (NEG)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (S21)La trente-septième année du règne de Joas sur Juda, Joas, le fils de Joachaz, devint roi d’Israël à Samarie. Il régna 16 ans.
2 Rois 13.10 (LSGSN)La trente -septième année de Joas, Roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.

Les Bibles d'étude

2 Rois 13.10 (BAN)Dans la trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, devint roi sur Israël à Samarie ; il régna seize ans,

Les « autres versions »

2 Rois 13.10 (SAC)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna dans Samarie pendant seize ans.
2 Rois 13.10 (MAR)La trente-septième année de Joas Roi de Juda, Joas fils de Joachaz commença à régner sur Israël à Samarie, [et il régna] seize ans.
2 Rois 13.10 (OST)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, devint roi sur Israël à Samarie, et il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (CAH)La trente-septième année de Ioasch, roi de Iehouda, Iehoasch, fils de Iehoa’haz, devint roi d’Israel, (et régna) seize ans.
2 Rois 13.10 (GBT)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna seize ans à Samarie.
2 Rois 13.10 (PGR)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, devint roi d’Israël à Samarie pour seize ans.
2 Rois 13.10 (LAU)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. [il régna] seize ans.
2 Rois 13.10 (DBY)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joakhaz, commença de régner sur Israël à Samarie ; il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (TAN)C’est dans la trente-septième année du règne de Joas, roi de Juda, que Joas, fils de Joachaz, devint roi d’Israël à Samarie ; il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (VIG)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna (sur Israël) dans Samarie pendant seize ans.
2 Rois 13.10 (FIL)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna dans Samarie pendant seize ans.
2 Rois 13.10 (CRA)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël, à Samarie ; il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (BPC)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie : il régna seize ans.
2 Rois 13.10 (AMI)La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna dans Samarie pendant seize ans.

Langues étrangères

2 Rois 13.10 (LXX)ἐν ἔτει τριακοστῷ καὶ ἑβδόμῳ ἔτει τῷ Ιωας βασιλεῖ Ιουδα ἐβασίλευσεν Ιωας υἱὸς Ιωαχας ἐπὶ Ισραηλ ἐν Σαμαρείᾳ ἑκκαίδεκα ἔτη.
2 Rois 13.10 (VUL)anno tricesimo septimo Ioas regis Iuda regnavit Ioas filius Ioachaz super Israhel in Samaria sedecim annis
2 Rois 13.10 (SWA)Katika mwaka wa thelathini na saba wa Yoashi mfalme wa Yuda, Yehoashi mwana wa Yehoahazi alianza kutawala juu ya Israeli katika Samaria, akatawala miaka kumi na sita.
2 Rois 13.10 (BHS)בִּשְׁנַ֨ת שְׁלֹשִׁ֤ים וָשֶׁ֨בַע֙ שָׁנָ֔ה לְיֹואָ֖שׁ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָ֠לַךְ יְהֹואָ֨שׁ בֶּן־יְהֹואָחָ֤ז עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון שֵׁ֥שׁ עֶשְׂרֵ֖ה שָׁנָֽה׃