Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 5.3

Genèse 5.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 5.3 (LSG)Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
Genèse 5.3 (NEG)Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
Genèse 5.3 (S21)À l’âge de 130 ans, Adam eut un fils à sa ressemblance, à son image, et il l’appela Seth.
Genèse 5.3 (LSGSN)Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

Les Bibles d'étude

Genèse 5.3 (BAN)Et Adam vécut cent trente ans et engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

Les « autres versions »

Genèse 5.3 (SAC)Adam ayant vécu cent trente ans, engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il le nomma Seth.
Genèse 5.3 (MAR)Et Adam vécut cent trente ans, et engendra [un fils] à sa ressemblance, selon son image, et le nomma Seth.
Genèse 5.3 (OST)Or, Adam vécut cent trente ans, et engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
Genèse 5.3 (CAH)Adame, à l’âge de cent trente ans, engendra à sa ressemblance, à son image, un fils qu’il nomma Scheth.
Genèse 5.3 (GBT)Adam, ayant vécu cent trente ans, engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il le nomma Seth.
Genèse 5.3 (PGR)Et Adam ayant vécu cent trente ans engendra [un fils] de sa ressemblance, à son image, et lui donna le nom de Seth.
Genèse 5.3 (LAU)Adam vécut cent trente ans, et engendra [un fils] à sa ressemblance, selon son image, et il appela son nom Seth.
Genèse 5.3 (DBY)Et Adam vécut cent trente ans, et engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et appela son nom Seth.
Genèse 5.3 (TAN)Adam, ayant vécu cent trente ans, produisit un être à son image et selon sa forme, et lui donna pour nom Seth.
Genèse 5.3 (VIG)Adam, ayant vécu cent trente ans, engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il le nomma Seth.
Genèse 5.3 (FIL)Adam, ayant vécu cent trente ans, engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il le nomma Seth.
Genèse 5.3 (CRA)Adam vécut cent trente ans, et il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
Genèse 5.3 (BPC)Adam vécut cent trente ans et il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et lui donna le nom de Seth.
Genèse 5.3 (AMI)Adam ayant vécut cent trente ans, engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il le nomma Seth.

Langues étrangères

Genèse 5.3 (LXX)ἔζησεν δὲ Αδαμ διακόσια καὶ τριάκοντα ἔτη καὶ ἐγέννησεν κατὰ τὴν ἰδέαν αὐτοῦ καὶ κατὰ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ καὶ ἐπωνόμασεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Σηθ.
Genèse 5.3 (VUL)vixit autem Adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius Seth
Genèse 5.3 (SWA)Adamu akaishi miaka mia na thelathini, akazaa mwana kwa sura yake, kwa mfano wake, akamwita jina lake Sethi.
Genèse 5.3 (BHS)וַֽיְחִ֣י אָדָ֗ם שְׁלֹשִׁ֤ים וּמְאַת֙ שָׁנָ֔ה וַיֹּ֥ולֶד בִּדְמוּתֹ֖ו כְּצַלְמֹ֑ו וַיִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמֹ֖ו שֵֽׁת׃