| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 3342 | metaxu | μεταξύ | entre 6, pendant ce temps, suivant, tour à tour ; 9 |
| 3343 | metapempo | μεταπέμπω | faire venir, avoir appelé, envoyer chercher ; 8 |
| 3344 | metastrepho | μεταστρέφω | se changer 2, renverser 1 ; 3 |
| 3345 | metaschematizo | μετασχηματίζω | se déguiser, transformer, application ; 5 |
| 3346 | metatithemi | μετατίθημι | être transporté, se détourner, être changé, être enlevé, changer ; 6 |
| 3347 | metepeita | μετέπειτα | plus tard 1 ; 1 |
| 3348 | metecho | μετέχω | avoir part, jouir, participer, manger, appartenir ; 8 |
| 3349 | meteorizo | μετεωρίζομαι | être inquiets 1 ; 1 |
| 3350 | metoikesia | μετοικεσία, ας, ἡ | déportation 4 ; 4 |
| 3351 | metoikizo | μετοικίζω | faire passer 1, transporter 1 ; 2 |
| 3352 | metoche | μετοχή, ῆς, ἡ | rapport 1 ; 1 |
| 3353 | metochos | μέτοχος, ου, ὁ | compagnons, des égaux, participants, avoir part ; 6 |
| 3354 | metreo | μετρέω | mesurer, se mesurer, mesure ; 10 |
| 3355 | metretes | μετρητής, οῦ, ὁ | mesures 1 ; 1 |
| 3356 | metriopatheo | μετριοπαθέω | être indulgent 1 ; 1 |
| 3357 | metrios | μετρίως | une grande 1 ; 1 |
| 3358 | metron | μέτρον, ου, τό | mesure 11, manière 1, qui convient 1 ; 13 |
| 3359 | metopon | μέτωπον, ου, τό | front 8 ; 8 |
| 3360 | mechri, mechris | μέχρι | jusqu’à, jusqu’en, encore, que ; 17 |
| 3361 | me | μή | pas, point, ne pas, aucunement, personne, ni, ne, faute de,… ; 674 |