×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

aphiemi
Lexique biblique grec

Strong numéro : 863 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀφίημι

Vient de 575 et hiemi (envoyer, forme intensive de eimi, aller)

Mot translittéré Entrée du TDNT

aphiemi

1:509,88

Prononciation phonétique Type de mot

(af-ee’-ay-mee)   

Verbe

Définition :
  1. envoyer au loin, renvoyer, répudier.
    1. s’en aller.
      • un mari divorçant d’avec sa femme.
    2. céder, expirer.
    3. laisser aller, laisser faire, laisser dire.
      • ne tenir aucun compte de.
      • laisser, ne pas discuter maintenant.
        • des enseignants, écrivains, orateurs.
      • omettre, négliger.
    4. oublier, remettre une dette.
    5. rendre, ne pas garder plus longtemps.
  2. permettre, accorder, donner une chose à quelqu’un.
  3. quitter, laisser quelqu’un.
    1. dans le but d’aller dans un autre lieu.
    2. partir de chez quelqu’un.
    3. partir et laisser à l’abandon.
    4. déserter
    5. partir en laissant quelqu’un derrière soi.
    6. ne pas prendre quelqu’un comme compagnon.
« aphiemi » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

laisser faire, ne pas résister, laisser, pardonner, quitter, renvoyer, remettre, négliger, abandonner, rendre, permettre, avoir, pousser, omettre, cesser, répudier ; 146

Concordance biblique du mot grec « aphiemi » :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire 863   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus 863.

Matthieu 4.11
Alors le diable le laissa 863. Et voici , des anges   vinrent auprès de Jésus, et le servaient .

Matthieu 4.20
Aussitôt , ils laissèrent 863 les filets, et le suivirent .

Matthieu 4.22
et aussitôt ils laissèrent 863 la barque et leur père, et le  suivirent .

Matthieu 5.24
laisse 863 là ton offrande devant l’autel, et va   d’abord te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton offrande.

Matthieu 5.40
Si quelqu’un veut plaider contre toi, et prendre   ta tunique, laisse 863 -lui encore ton manteau.

Matthieu 6.12
pardonne 863 -nous nos offenses, comme nous aussi nous pardonnons 863 à ceux qui nous ont offensés ;

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez 863 aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera 863 aussi ;

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez 863 pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera 863 pas non plus vos offenses.

Matthieu 7.4
Ou comment peux-tu dire à ton frère : Laisse 863 -moi ôter   une paille de ton œil, toi qui as une poutre dans le tien ?

Matthieu 8.15
Il toucha sa main, et la fièvre la quitta 863  ; puis elle se leva , et le servit .

Matthieu 8.22
Mais Jésus lui répondit : Suis -moi, et laisse 863 les morts ensevelir leurs morts.

Matthieu 9.2
Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique  : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés 863.

Matthieu 9.5
Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés   sont pardonnés 863, ou de dire : Lève-toi , et marche ?

Matthieu 9.6
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a   sur la terre le pouvoir de pardonner 863 les péchés : Lève-toi , dit-il  au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

Matthieu 12.31
C’est pourquoi je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné 863 aux hommes, mais le blasphème contre l’Esprit ne sera 863 point pardonné 863.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné 863 ; mais quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné 863 ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir .

Matthieu 13.30
Laissez 863 croître ensemble l’un et l’autre jusqu’à la moisson, et, à l’époque de la moisson, je dirai aux moissonneurs : Arrachez d’abord l’ivraie, et liez -la en gerbes pour la brûler , mais amassez le blé dans mon grenier.

Matthieu 13.36
Alors il renvoya 863 la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Explique -nous la parabole de l’ivraie du champ.

Matthieu 15.14
Laissez 863 -les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

Matthieu 18.12
Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l’une d ’elles s’égare , ne laisse 863 -t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s’est égarée ?

Matthieu 18.21
Alors Pierre s’approcha de lui, et dit : Seigneur, combien de fois pardonnerai 863 -je à mon frère, lorsqu’il péchera contre moi ? Sera-ce jusqu’à sept fois ?

Matthieu 18.27
Emu de compassion , le maître de ce serviteur le laissa aller , et lui remit 863 la dette.

Matthieu 18.32
Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t ’avais remis 863 en entier ta dette, parce que tu m ’en avais supplié ;

Matthieu 18.35
C’est ainsi que mon Père céleste vous traitera , si chacun de vous ne pardonne 863 à son frère de tout son cœur.

Matthieu 19.14
Et Jésus dit : Laissez 863 les petits enfants, et ne les empêchez pas de venir à moi ; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.

Matthieu 19.27
Pierre, prenant alors la parole , lui dit : Voici , nous avons tout quitté 863, et nous t ’avons suivi ; qu ’en sera-t-il pour nous ?

Matthieu 19.29
Et quiconque aura quitté 863, à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra le centuple, et héritera la vie éternelle.

Matthieu 22.22
Etonnés de ce qu’ils entendaient , ils le quittèrent 863, et s’en allèrent .

Matthieu 22.25
Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier se maria , et mourut ; et, comme il n’avait pas d’enfants, il laissa 863 sa femme à son frère.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets