Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 119.51

Psaumes 119.51 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 119.51 (LSG)Des orgueilleux me chargent de railleries ; Je ne m’écarte point de ta loi.
Psaumes 119.51 (NEG)Des orgueilleux me chargent de railleries ; Je ne m’écarte point de ta loi.
Psaumes 119.51 (S21)Des hommes arrogants m’accablent de moqueries, mais je ne m’écarte pas de ta loi.
Psaumes 119.51 (LSGSN)Des orgueilleux me chargent de railleries ; Je ne m’écarte point de ta loi.

Les Bibles d'étude

Psaumes 119.51 (BAN)Des orgueilleux me couvrent de railleries ;
Je ne me détourne point de ta loi.

Les « autres versions »

Psaumes 119.51 (MAR)Les orgueilleux se sont fort moqués de moi, [mais] je ne me suis point dé tourné de ta Loi.
Psaumes 119.51 (OST)Des orgueilleux me couvrent de railleries ; mais je ne m’écarte point de ta loi.
Psaumes 119.51 (CAH)Les superbes m’ont insulté considérablement, (et pourtant) je ne me suis pas détourné de ta doctrine.
Psaumes 119.51 (GBT)Les superbes m’ont attaqué de toutes parts avec injustice ; mais je ne me suis point écarté de votre loi.
Psaumes 119.51 (PGR)Des superbes me tournent en grande dérision ; de ta loi je ne dévie point.
Psaumes 119.51 (LAU)Les orgueilleux se moquent de moi jusqu’à l’excès ; je ne me détourne pas de ta loi ;
Psaumes 119.51 (DBY)Les orgueilleux se sont moqués de moi excessivement : je n’ai pas dévié de ta loi ;
Psaumes 119.51 (TAN)Des arrogants m’ont raillé au possible : je n’ai point dévié de ta Loi.
Psaumes 119.51 (FIL)Les superbes agissaient constamment avec injustice; * mais je ne me suis point détourné de Votre loi.
Psaumes 119.51 (SYN)Des orgueilleux me couvrent de railleries ; Mais je ne m’écarte pas de ta loi.
Psaumes 119.51 (CRA)Des orgueilleux me prodiguent leurs railleries :
je ne m’écarte point de ta loi.
Psaumes 119.51 (BPC)Les superbes m’accablent de leurs railleries, - sans me faire dévier de ta Loi ;
Psaumes 119.51 (AMI)Les superbes agissaient avec beaucoup d’injustice à mon égard ; mais je ne me suis point détourné de votre loi.

Langues étrangères

Psaumes 119.51 (SWA)Wenye kiburi wamenidharau mno, Sikujiepusha na sheria zako.
Psaumes 119.51 (BHS)זֵ֭דִים הֱלִיצֻ֣נִי עַד־מְאֹ֑ד מִ֝תֹּֽורָתְךָ֗ לֹ֣א נָטִֽיתִי׃