Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 3.9

Comparateur biblique pour Actes 3.9

Lemaistre de Sacy

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher, et louer Dieu.

David Martin

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit marchant et louant Dieu.

Ostervald

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit qui marchait et qui louait Dieu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit marcher et louer Dieu,

Bible de Lausanne

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit marchant et louant Dieu ;

Nouveau Testament Oltramare

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.

John Nelson Darby

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit marchant et louant Dieu ;

Nouveau Testament Stapfer

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu,

Bible Annotée

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit qui marchait et qui louait Dieu ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 3.9  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.

Louis Segond 1910

Actes 3.9  Tout le monde le vit marchant et louant Dieu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 3.9  Tout le peuple le vit, qui marchait et louait Dieu.

Auguste Crampon

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.

Bible Pirot-Clamer

Actes 3.9  Tout le monde le vit marcher et louer Dieu.

Bible de Jérusalem

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 3.9  Tout le monde le vit marchant et louant Dieu.

Bible André Chouraqui

Actes 3.9  Tout le peuple le voit marcher et louanger Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 3.9  Tout le monde le voit marcher et rendre grâces à Dieu,

Segond 21

Actes 3.9  Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.

King James en Français

Actes 3.9  Et tout le peuple le vit marchant et louant Dieu.

La Septante

Actes 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 3.9  et vidit omnis populus eum ambulantem et laudantem Deum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 3.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 3.9  καὶ εἶδεν ⸂πᾶς ὁ λαὸς αὐτὸν⸃ περιπατοῦντα καὶ αἰνοῦντα τὸν θεόν,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.