×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 31.13

1 Samuel 31.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Samuel 31.13  ils prirent leurs os, et les enterrèrent sous le tamarisc à Jabès. Et ils jeûnèrent sept jours.

Segond dite « à la Colombe »

1 Samuel 31.13  ils prirent leurs os et les ensevelirent sous le tamaris à Yabéch. Et ils jeûnèrent sept jours.

Nouvelle Bible Segond

1 Samuel 31.13  ils prirent leurs ossements et les ensevelirent sous le tamaris à Yabesh. Et ils jeûnèrent sept jours.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 31.13  ils prirent leurs os, et les enterrèrent sous le tamaris à Jabès. Et ils jeûnèrent sept jours.

Segond 21

1 Samuel 31.13  Ils prirent leurs ossements et les enterrèrent sous le tamaris à Jabès, puis ils jeûnèrent pendant 7 jours.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 31.13  Ensuite, ils rassemblèrent les ossements et les enterrèrent sous le tamaris de Yabéch, puis ils jeûnèrent pendant sept jours.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Samuel 31.13  Ils recueillirent leurs ossements et les ensevelirent sous le tamaris de Yavesh, puis ils jeûnèrent sept jours.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 31.13  Puis ils prirent leurs ossements, les ensevelirent sous le tamaris de Yabesh et jeûnèrent pendant sept jours.

Bible Annotée

1 Samuel 31.13  Et ils prirent leurs os et les enterrèrent sous le tamarisque de Jabès ; et ils jeûnèrent sept jours.

John Nelson Darby

1 Samuel 31.13  Et ils prirent leurs os, et les enterrèrent sous le tamarisc de Jabès, et jeûnèrent sept jours.

David Martin

1 Samuel 31.13  Puis ils prirent leurs os, les ensevelirent sous un chêne près de Jabés, et ils jeûnèrent sept jours.

Osterwald

1 Samuel 31.13  Puis ils prirent leurs os, et les ensevelirent sous le tamarin, près de Jabès ; et ils jeûnèrent sept jours.

Auguste Crampon

1 Samuel 31.13  Ils prirent leurs os et les enterrèrent sous le tamarisque, à Jabès ; et ils jeûnèrent sept jours.

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 31.13  Ils prirent leurs os, les ensevelirent dans le bois de Jabès, et jeûnèrent pendant sept jours.

André Chouraqui

1 Samuel 31.13  Ils prennent leurs ossements, et les ensevelissent à Iabéish, sous le tamaris. Ils jeûnent sept jours.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Samuel 31.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 31.13  וַיִּקְחוּ֙ אֶת־עַצְמֹ֣תֵיהֶ֔ם וַיִּקְבְּר֥וּ תַֽחַת־הָאֶ֖שֶׁל בְּיָבֵ֑שָׁה וַיָּצֻ֖מוּ שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃ פ

Versions étrangères

New Living Translation

1 Samuel 31.13  Then they took their remains and buried them beneath the tamarisk tree at Jabesh, and they fasted for seven days.