×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 27.6

1 Samuel 27.6 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Samuel 27.6  Et ce même jour Akisch lui donna Tsiklag. C’est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

Segond dite « à la Colombe »

1 Samuel 27.6  Alors ce même jour, Akich lui donna Tsiqlag. C’est pourquoi Tsiqlag a appartenu aux rois de Juda jusqu’à aujourd’hui.

Nouvelle Bible Segond

1 Samuel 27.6  Alors, ce même jour, Akish lui donna Tsiqlag. C’est pourquoi Tsiqlag appartient aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 27.6  Et ce même jour Akisch lui donna Tsiklag. C’est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

Segond 21

1 Samuel 27.6  Ce jour-là, Akish lui donna Tsiklag. C’est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu’à aujourd’hui.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 27.6  Alors Akich lui attribua ce même jour Tsiqlag. C’est pourquoi Tsiqlag a appartenu jusqu’à ce jour aux rois de Juda.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Samuel 27.6  Aussitôt, Akish lui donna Ciqlag. C’est pourquoi Ciqlag a appartenu aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 27.6  Ce même jour, Akish lui donna Ciqlag. C’est pourquoi Ciqlag a appartenu jusqu’à maintenant aux rois de Juda.

Bible Annotée

1 Samuel 27.6  Et Akis lui donna en ce jour-là Tsiklag, c’est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

John Nelson Darby

1 Samuel 27.6  Et, en ce jour-là, Akish lui donna Tsiklag ; c’est pourquoi Tsiklag appartient aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

David Martin

1 Samuel 27.6  Akis donc lui donna en ce jour-là Tsiklag ; c’est pourquoi Tsiklag est demeurée aux Rois de Juda jusqu’à ce jour.

Osterwald

1 Samuel 27.6  Akish lui donna donc, en ce jour-là, Tsiklag ; c’est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda, jusqu’à ce jour.

Auguste Crampon

1 Samuel 27.6  Et, ce jour-là, Achis lui donna Siceleg ; c’est pourquoi Siceleg a appartenu aux rois de Juda jusqu’à ce jour.

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 27.6  Achis lui donna donc alors Siceleg pour sa demeure ; et c’est en cette manière que Siceleg est venue aux rois de Juda, qui la possèdent encore aujourd’hui.

André Chouraqui

1 Samuel 27.6  Akhish lui donne, ce jour-là, Siqlag. Siqlag est ainsi aux rois de Iehouda, jusqu’à ce jour.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Samuel 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 27.6  וַיִּתֶּן־לֹ֥ו אָכִ֛ישׁ בַּיֹּ֥ום הַה֖וּא אֶת־צִֽקְלָ֑ג לָכֵ֞ן הָיְתָ֤ה צִֽקְלַג֙ לְמַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ פ

Versions étrangères

New Living Translation

1 Samuel 27.6  So Achish gave him the town of Ziklag (which still belongs to the kings of Judah to this day),