×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 23.13

1 Samuel 23.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Samuel 23.13  Alors David se leva avec ses gens au nombre d’environ six cents hommes ; ils sortirent de Keïla, et s’en allèrent où ils purent. Saül, informé que David s’était sauvé de Keïla, suspendit sa marche.

Segond dite « à la Colombe »

1 Samuel 23.13  Alors David se leva avec ses hommes — environ six cents hommes —, ils sortirent de Qeïla et s’en allèrent où ils purent. On rapporta à Saül que David s’était échappé de Qeïla et il renonça à son expédition.

Nouvelle Bible Segond

1 Samuel 23.13  Alors David et ses hommes, environ six cents hommes, quittèrent Qéila et s’en allèrent où ils purent. On dit à Saül que David s’était échappé de Qéila, et il renonça à son expédition.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 23.13  Alors David se leva avec ses gens au nombre d’environ six cents hommes ; ils sortirent de Keïla, et s’en allèrent où ils purent. Saül, informé que David s’était sauvé de Keïla, suspendit sa marche.

Segond 21

1 Samuel 23.13  Alors David se leva avec ses hommes au nombre d’environ 600 ; ils sortirent de Keïla et s’en allèrent où ils purent. Informé que David s’était sauvé de Keïla, Saül renonça à son expédition.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 23.13  Alors David se mit en route avec sa troupe d’environ six cents hommes et ils quittèrent Qeïla, marchant à l’aventure. On informa Saül que David avait quitté Qeïla et il renonça à son expédition.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Samuel 23.13  David se mit donc en route avec ses hommes — environ six cents hommes ; ils sortirent de Qéïla et s’en allèrent ailleurs. On informa Saül que David s’était échappé de Qéïla, et il abandonna l’expédition.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 23.13  Alors David partit avec ses hommes, au nombre d’environ 600, ils sortirent de Qéïla et errèrent à l’aventure. On rapporta à Saül que David s’était échappé de Qéïla et il abandonna l’expédition.

Bible Annotée

1 Samuel 23.13  Et David se leva avec ses gens, environ six cents hommes, et ils sortirent de Kéila, et allaient et venaient à l’aventure. Et on fit savoir à Saül que David s’était échappé de Kéila, et il renonça à cette expédition.

John Nelson Darby

1 Samuel 23.13  Et David se leva, et ses hommes, environ six cents hommes, et ils sortirent de Kehila et s’en allèrent où ils purent. Et on rapporta à Saül que David s’était échappé de Kehila, et il s’abstint d’entrer en campagne.

David Martin

1 Samuel 23.13  Alors David se leva, et environ six cents hommes avec lui, et ils sortirent de Kéhila, et s’en allèrent où ils purent ; et on rapporta à Saül que David s’était sauvé de Kéhila : c’est pourquoi il cessa de marcher.

Osterwald

1 Samuel 23.13  Alors David se leva avec ses gens, environ six cents hommes, et ils sortirent de Keïla, et s’en allèrent où ils purent ; et on rapporta à Saül que David s’était sauvé de Keïla ; et il cessa de marcher.

Auguste Crampon

1 Samuel 23.13  Alors David se leva avec ses gens au nombre d’environ six cents hommes ; ils sortirent de Céïla, et ils allaient et venaient à l’aventure. Informé que David s’était enfui de Céïla, Saül suspendit sa marche.

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 23.13  David s’en alla donc aussitôt avec ses gens, qui étaient environ six cents ; et étant partis de Céila, ils erraient çà et là, sans savoir où s’arrêter. Saül ayant appris que David s’était retiré de Céila, et s’était sauvé, il ne parla plus d’y aller.

André Chouraqui

1 Samuel 23.13  David se lève avec ses hommes, environ six cents hommes. Ils sortent de Qe’ila et ils vont là où ils vont. Et c’est rapporté à Shaoul : oui, David s’est échappé de Qe’ila. Il cesse de sortir.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Samuel 23.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 23.13  וַיָּקָם֩ דָּוִ֨ד וַאֲנָשָׁ֜יו כְּשֵׁשׁ־מֵאֹ֣ות אִ֗ישׁ וַיֵּצְאוּ֙ מִקְּעִלָ֔ה וַיִּֽתְהַלְּכ֖וּ בַּאֲשֶׁ֣ר יִתְהַלָּ֑כוּ וּלְשָׁא֣וּל הֻגַּ֗ד כִּֽי־נִמְלַ֤ט דָּוִד֙ מִקְּעִילָ֔ה וַיֶּחְדַּ֖ל לָצֵֽאת׃

Versions étrangères

New Living Translation

1 Samuel 23.13  So David and his men— about six hundred of them now— left Keilah and began roaming the countryside. Word soon reached Saul that David had escaped, so he didn't go to Keilah after all.