×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Samuel 13.8

1 Samuel 13.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

Segond dite « à la Colombe »

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, jusqu’au moment fixé par Samuel. Mais Samuel n’arriva pas à Guilgal, et le peuple se disséminait loin de lui.

Nouvelle Bible Segond

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, jusqu’au temps fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait pas au Guilgal, et le peuple se dispersait.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

Segond 21

1 Samuel 13.8  Saül attendit 7 jours, conformément au délai fixé par Samuel, mais celui-ci n’arrivait pas à Guilgal et le peuple se dispersait loin de Saül.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours le rendez-vous fixé par Samuel. Celui-ci n’arrivant pas, les soldats commencèrent à abandonner Saül et à se disperser.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Samuel 13.8  Saül attendit sept jours le rendez-vous de Samuel, mais Samuel ne vint pas à Guilgal, et le peuple abandonna Saül et se dispersa.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, selon le terme que Samuel avait fixé, mais Samuel ne vint pas à Gilgal et l’armée, quittant Saül, se débanda.

Bible Annotée

1 Samuel 13.8  Et il attendit sept jours, terme fixé par Samuel ; et Samuel n’arrivant pas à Guilgal, le peuple se dispersait loin de lui.

John Nelson Darby

1 Samuel 13.8  Et Saül attendit sept jours, jusqu’au temps assigné par Samuel. Et Samuel ne venait point à Guilgal, et le peuple se dispersait d’auprès de Saül.

David Martin

1 Samuel 13.8  Et [Saül] attendit sept jours selon l’assignation de Samuel ; mais Samuel ne venait point à Guilgal, et le peuple s’écartait d’auprès de Saül.

Osterwald

1 Samuel 13.8  Et il attendit sept jours, selon le terme marqué par Samuel ; mais Samuel ne venait point à Guilgal ; et le peuple s’éloignait d’auprès de Saül.

Auguste Crampon

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n’arrivait pas à Galgala, et le peuple se dispersait loin de Saül.

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 13.8  Il attendit sept jours, comme Samuel lui avait ordonné. Cependant Samuel ne venait point à Galgala, et peu à peu tout le peuple l’abandonnait.

André Chouraqui

1 Samuel 13.8  Il patiente sept jours pour le rendez-vous de Shemouél. Mais Shemouél ne vient pas à Guilgal et le peuple se disperse loin de lui.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Samuel 13.8  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 13.8  וַיֹּ֣וחֶל ׀ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֗ים לַמֹּועֵד֙ אֲשֶׁ֣ר שְׁמוּאֵ֔ל וְלֹא־בָ֥א שְׁמוּאֵ֖ל הַגִּלְגָּ֑ל וַיָּ֥פֶץ הָעָ֖ם מֵעָלָֽיו׃