×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Pierre 2.13

1 Pierre 2.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Pierre 2.13  Soyez soumis, à cause du Seigneur, à toute autorité établie parmi les hommes, soit au roi comme souverain,

Segond dite « à la Colombe »

1 Pierre 2.13  À cause du Seigneur, soyez soumis à toute institution humaine soit au roi comme souverain.

Nouvelle Bible Segond

1 Pierre 2.13  À cause du Seigneur, soyez soumis à toute institution humaine ; au roi, qui est souverain,

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Pierre 2.13  Soyez soumis, à cause du Seigneur, à toute autorité établie parmi les hommes, soit au roi comme souverain,

Segond 21

1 Pierre 2.13  À cause du Seigneur, soumettez-vous à toutes les institutions établies parmi les hommes : soit au roi parce qu’il est au-dessus de tous,

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Pierre 2.13  Pour l’amour du Seigneur, soumettez-vous à vos semblables, qui sont des créatures de Dieu : au roi qui détient le pouvoir suprême,

Traduction œcuménique de la Bible

1 Pierre 2.13  Soyez soumis à toute institution humaine, à cause du Seigneur ; soit au roi, en sa qualité de souverain,

Bible de Jérusalem

1 Pierre 2.13  Soyez soumis, à cause du Seigneur, à toute institution humaine : soit au roi, comme souverain,

Bible Annotée

1 Pierre 2.13  Soyez soumis à tout ordre humain, à cause du Seigneur ; soit au roi, comme souverain ;

John Nelson Darby

1 Pierre 2.13  Soyez donc soumis à tout ordre humain pour l’amour du Seigneur, soit au roi comme étant au-dessus de tous,

David Martin

1 Pierre 2.13  Soyez donc soumis à tout établissement humain, pour l’amour de Dieu : soit au Roi, comme à celui qui est par-dessus les autres ;

Osterwald

1 Pierre 2.13  Soyez donc soumis à toute institution humaine, à cause du Seigneur ; soit au roi, comme à celui qui est au-dessus des autres ;

Auguste Crampon

1 Pierre 2.13  Soyez donc soumis à toute institution humaine à cause du Seigneur, soit au roi, comme souverain,

Lemaistre de Sacy

1 Pierre 2.13  Soyez donc soumis, pour l’amour de Dieu, à toutes sortes de personnes, soit au roi, comme au souverain ;

André Chouraqui

1 Pierre 2.13  Soumettez-vous à toute institution humaine à cause de IHVH-Adonaï, soit au roi comme souverain,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Pierre 2.13  ⸀Ὑποτάγητε πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει διὰ τὸν κύριον· εἴτε βασιλεῖ ὡς ὑπερέχοντι,

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Pierre 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

1 Pierre 2.13  For the Lord's sake, accept all authority— the king as head of state,