Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 19.25

Josué 19.25 comparé dans 29 versions différentes de la Bible.

Traduction Texte
SAC Leur frontière fut Halcath, Chali, Béten, Axaph,
MAREt leur frontière fut Helkath, Hali, Beten, Acsaph,
OSTEt leur frontière fut Helkath, Hali, Béten, Acshaph,
CAHLeur limite fut : ‘Helkath, ‘Hali, Betene, et Achschaf.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREt leur frontière était : Helkath et Hali et Beten et Acsaph
LAULeur limite fut Helkath, Hali, Béten et Acsaph ;
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt leur territoire fut Helkath, et Hali, et Béten, et Acshaph,
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANLeur territoire était Helkath, Hali, Béten, Acsaph,
ZAKLeur frontière comprenait : Helkat, Hali, Béten, Akhchaf ;
VIGLeur frontière fut Halcath, Chali, Béthen, Axaph
FILLeur frontière fut Halcath, Chali, Béten, Axaph,
LSGLeur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph,
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRALeur frontière était Halcath, Chali, Béten, Axaph,
BPCLeur territoire comprenait : Halcath, Chali, Béten, Axaph,
JERLeur territoire comprenait : Helqat, Hali, Bétèn, Akshaph,
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGLeur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph,
CHUC’est leur frontière Hèlqat, Hali, Bètèn, Akhshaph,
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPLeur territoire comptait Helkat, Hali, Béten, Akchaf,
S21Leur frontière passait par Helkath, Hali, Béthen, Acshaph,
KJFEt leur frontière fut Helkath, Hali, Béten, Achshaph,
LXXκαὶ ἐγενήθη τὰ ὅρια αὐτῶν ἐξ Ελεκεθ καὶ Αλεφ καὶ Βαιθοκ καὶ Κεαφ.
VULfuitque terminus eorum Alchath et Oali et Beten et Axab
BHSוַיְהִ֖י גְּבוּלָ֑ם חֶלְקַ֥ת וַחֲלִ֖י וָבֶ֥טֶן וְאַכְשָֽׁף׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !