×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 13.8

Hébreux 13.8 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même hier, aujourd’hui, et éternellement.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même hier, aujourd’hui, et éternellement.

Segond 21

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même hier, aujourd’hui et pour l’éternité.

Les autres versions

Bible Annotée

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même, hier, et aujourd’hui, et pour l’éternité.

John Nelson Darby

Hébreux 13.8  Jésus Christ est le même, hier, et aujourd’hui, et éternellement.

David Martin

Hébreux 13.8  Jésus-Christ a été le même hier et aujourd’hui, et il l’est aussi éternellement.

Ostervald

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même, hier et aujourd’hui, et pour l’éternité.

Lausanne

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même hier, et aujourd’hui, et pour les siècles.

Vigouroux

Hébreux 13.8  Jésus-Christ était hier, il est aujourd’hui, et il sera de (le) même dans tous les siècles.

Auguste Crampon

Hébreux 13.8  Jésus-Christ est le même hier et aujourd’hui ; il le sera éternellement.

Lemaistre de Sacy

Hébreux 13.8  Jésus-Christ était hier, il est aujourd’hui, et il sera le même dans tous les siècles.

Zadoc Kahn

Hébreux 13.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Hébreux 13.8  Ἰησοῦς Χριστὸς ἐχθὲς καὶ σήμερον ὁ αὐτός, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 13.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 13.8  Iesus Christus heri et hodie ipse et in saecula