Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 12.24

Hébreux 12.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 12.24 (LSG)de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion qui parle mieux que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (NEG)de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion qui parle mieux que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (S21)de Jésus, qui est le médiateur d’une alliance nouvelle, et du sang purificateur porteur d’un meilleur message que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (LSGSN) de Jésus qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion qui parle mieux que celui d’Abel.

Les Bibles d'étude

Hébreux 12.24 (BAN)et de Jésus, médiateur de la nouvelle Alliance, et du sang de l’aspersion, qui prononce quelque chose de meilleur que le sang d’Abel.

Les « autres versions »

Hébreux 12.24 (SAC)de Jésus, qui est le médiateur de la nouvelle alliance, et de ce sang dont on a fait l’aspersion, et qui parle plus avantageusement que celui d ’Abel.
Hébreux 12.24 (MAR)Et à Jésus, le Médiateur de la nouvelle alliance, et au sang de l’aspersion, qui prononce de meilleures choses que [celui] d’Abel.
Hébreux 12.24 (OST)Et de Jésus, Médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion, qui prononce de meilleures choses que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (GBT)De Jésus, le médiateur de la nouvelle alliance, et de l’aspersion de ce sang qui parle mieux que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (PGR)et de Jésus qui est le médiateur d’une nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion qui parle mieux qu’Abel ?
Hébreux 12.24 (LAU)et d’un Jésus, médiateur d’une nouvelle alliance{Ou d’un nouveau testament.} et d’un sang d’aspersion prononçant de meilleures choses qu’Abel.
Hébreux 12.24 (OLT)de Jésus, le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion, qui dit de meilleures choses que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (DBY)et à Jésus, médiateur d’une nouvelle alliance ; et au sang d’aspersion qui parle mieux qu’Abel.
Hébreux 12.24 (STA)de Jésus, médiateur d’une Alliance nouvelle, et du sang de propitiation qui parle mieux que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (VIG)et du médiateur d’une nouvelle alliance, Jésus, et du sang de l’aspersion, qui parle mieux que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (FIL)et du médiateur d’une nouvelle alliance, Jésus, et du sang de l’aspersion, qui parle mieux que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (SYN)de Jésus, le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion, qui proclame de meilleures choses que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (CRA)de Jésus, le médiateur de la nouvelle alliance, et du sang de l’aspersion qui parle plus éloquemment que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (BPC)le médiateur de la Nouvelle Alliance, et du sang purificateur qui parle plus éloquemment que celui d’Abel.
Hébreux 12.24 (AMI)de Jésus enfin, médiateur de la nouvelle Alliance, et du sang de l’aspersion qui parle plus éloquemment que celui d’Abel.

Langues étrangères

Hébreux 12.24 (VUL)et testamenti novi mediatorem Iesum et sanguinis sparsionem melius loquentem quam Abel
Hébreux 12.24 (SWA)na Yesu mjumbe wa agano jipya, na damu ya kunyunyizwa, inenayo mema kuliko ile ya Habili.
Hébreux 12.24 (SBLGNT)καὶ διαθήκης νέας μεσίτῃ Ἰησοῦ, καὶ αἵματι ῥαντισμοῦ κρεῖττον λαλοῦντι παρὰ τὸν Ἅβελ.