Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Hébreux 12.14

Hébreux 12.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Hébreux 12.14 (LSG)Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (NEG)Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (S21)Recherchez la paix avec tous et la progression dans la sainteté : sans elle, personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (LSGSN)Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.

Les Bibles d'étude

Hébreux 12.14 (BAN)Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur ;

Les « autres versions »

Hébreux 12.14 (SAC)Tâchez d’avoir la paix avec tout le monde, et de vivre dans la sainteté, sans laquelle nul ne verra Dieu ;
Hébreux 12.14 (MAR)Recherchez la paix avec tous ; et la sanctification, sans laquelle nul ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (OST)Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur ;
Hébreux 12.14 (GBT)Recherchez la paix avec tous, et vivez dans la sainteté, sans laquelle personne ne verra Dieu ;
Hébreux 12.14 (PGR)Recherchez la paix avec tous et la sanctification sans laquelle nul ne verra le Seigneur,
Hébreux 12.14 (LAU)Poursuivez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur ;
Hébreux 12.14 (OLT)Recherchez la paix avec tout le monde, et la sanctification sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (DBY)Poursuivez la paix avec tous, et la sainteté, sans laquelle nul ne verra le Seigneur,
Hébreux 12.14 (STA)« Cherchez à être en paix » avec tout le monde ; cherchez la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (VIG)Recherchez la paix avec tous, et la sainteté, sans laquelle personne ne verra Dieu ;
Hébreux 12.14 (FIL)Recherchez la paix avec tous, et la sainteté, sans laquelle personne ne verra Dieu;
Hébreux 12.14 (SYN)Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle nul ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (CRA)Recherchez la paix avec tous, et la sainteté, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (BPC)Recherchez la paix avec tous, et la sainteté, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.
Hébreux 12.14 (AMI)Recherchez la paix avec tous et la sainteté sans laquelle personne ne verra Dieu.

Langues étrangères

Hébreux 12.14 (VUL)pacem sequimini cum omnibus et sanctimoniam sine qua nemo videbit Dominum
Hébreux 12.14 (SWA)Tafuteni kwa bidii kuwa na amani na watu wote, na huo utakatifu, ambao hapana mtu atakayemwona Bwana asipokuwa nao;
Hébreux 12.14 (SBLGNT)Εἰρήνην διώκετε μετὰ πάντων, καὶ τὸν ἁγιασμόν, οὗ χωρὶς οὐδεὶς ὄψεται τὸν κύριον,