Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Timothée 1.14

2 Timothée 1.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Timothée 1.14 (LSG)Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (NEG)Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (S21)Grâce au Saint-Esprit qui habite en nous, garde le beau dépôt qui t’a été confié.
2 Timothée 1.14 (LSGSN)Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.

Les Bibles d'étude

2 Timothée 1.14 (BAN)Garde le bon dépôt par le Saint-Esprit qui habite en nous.

Les « autres versions »

2 Timothée 1.14 (SAC)Gardez, par le Saint-Esprit qui habite en nous, l’excellent dépôt qui vous a été confié.
2 Timothée 1.14 (MAR)Garde le bon dépôt par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (OST)Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (GBT)Gardez le précieux dépôt par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (PGR)garde le bon dépôt par l’esprit saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (LAU)Garde le bon dépôt, par le moyen de l’Esprit saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (OLT)garde ce précieux dépôt par l’Esprit-Saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (DBY)Garde le bon dépôt par l’Esprit Saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (STA)Garde le précieux dépôt avec l’aide de l’Esprit saint qui demeure en nous.
2 Timothée 1.14 (VIG)Garde le bon (précieux) dépôt, par l’Esprit-Saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (FIL)Garde le bon dépôt, par l’Esprit-Saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (SYN)Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (CRA)Garde le bon dépôt, par le Saint-Esprit qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (BPC)Garde le bon dépôt, par l’Esprit-Saint qui habite en nous.
2 Timothée 1.14 (AMI)Garde le bon dépôt avec l’assistance de l’Esprit-Saint qui habite en nous.

Langues étrangères

2 Timothée 1.14 (VUL)bonum depositum custodi per Spiritum Sanctum qui habitat in nobis
2 Timothée 1.14 (SWA)Ilinde ile amana nzuri kwa Roho Mtakatifu akaaye ndani yetu.
2 Timothée 1.14 (SBLGNT)τὴν καλὴν παραθήκην φύλαξον διὰ πνεύματος ἁγίου τοῦ ἐνοικοῦντος ἐν ἡμῖν.