×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Timothée 1.1

2 Timothée 1.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ,

Segond dite « à la Colombe »

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre du Christ-Jésus, par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie qui est en Christ-Jésus

Nouvelle Bible Segond

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus–Christ par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie qui est en Jésus–Christ,

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ,

Segond 21

2 Timothée 1.1  De la part de Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ,

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, chargé d’annoncer la vie promise par Dieu et accessible dans l’union avec Jésus-Christ,

Traduction œcuménique de la Bible

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre du Christ Jésus par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie qui est dans le Christ Jésus,

Bible de Jérusalem

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre du Christ Jésus par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est dans le Christ Jésus,

Bible Annotée

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ,

John Nelson Darby

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus Christ par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie qui est dans le Christ Jésus,

David Martin

2 Timothée 1.1  Paul Apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ :

Osterwald

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est en Jésus-Christ, à Timothée, mon fils bien-aimé.

Auguste Crampon

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, pour annoncer la promesse de la vie qui est dans le Christ Jésus,

Lemaistre de Sacy

2 Timothée 1.1  Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, selon la promesse de la vie que nous avons en Jésus-Christ :

André Chouraqui

2 Timothée 1.1  Paulos, envoyé du messie Iéshoua’ par le vouloir d’Elohîms, selon la promesse de vie, celle du messie Iéshoua ,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Timothée 1.1  Παῦλος ἀπόστολος ⸂Χριστοῦ Ἰησοῦ⸃ διὰ θελήματος θεοῦ κατ’ ἐπαγγελίαν ζωῆς τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Timothée 1.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

2 Timothée 1.1  This letter is from Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, sent out to tell others about the life he has promised through faith in Christ Jesus.