Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Timothée 6.3

1 Timothée 6.3 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Timothée 6.3 (LSG)Si quelqu’un enseigne de fausses doctrines, et ne s’attache pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (NEG)Si quelqu’un enseigne de fausses doctrines, et ne s’attache pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (S21)Si quelqu’un enseigne une autre doctrine et ne s’attache pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à l’enseignement qui est conforme à la piété,
1 Timothée 6.3 (LSGSN)Si quelqu’un enseigne de fausses doctrines , et ne s’attache pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui est selon la piété,

Les Bibles d'étude

1 Timothée 6.3 (BAN)Si quelqu’un enseigne autrement, et ne s’attache pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,

Les « autres versions »

1 Timothée 6.3 (SAC)Si quelqu’un enseigne une doctrine différente de celle-ci, et n’embrasse pas les saines instructions de notre Seigneur Jésus-Christ, et la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (MAR)Si quelqu’un enseigne autrement, et ne se soumet point aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (OST)Si quelqu’un enseigne autrement, et ne s’attache pas aux salutaires paroles de notre Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (GBT)Si quelqu’un enseigne une doctrine différente, et n’acquiesce point aux salutaires instructions de Notre-Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (PGR)Si quelqu’un enseigne une autre doctrine, et n’adhère pas aux saines paroles de notre seigneur Jésus-Christ et à l’enseignement conforme à la piété,
1 Timothée 6.3 (LAU)Si quelqu’un enseigne autrement, et n’adhère pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (OLT)Si quelqu’un enseigne de fausses doctrines, et n’adhère pas aux leçons morales de notre Seigneur Jésus-Christ, ni à la doctrine qui a pour objet la piété,
1 Timothée 6.3 (DBY)Si quelqu’un enseigne autrement et ne se range pas à de saines paroles, savoir à celles de notre Seigneur Jésus Christ et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (STA)Si quelqu’un enseigne d’une autre manière et s’écarte des saines doctrines de notre Seigneur Jésus-Christ et de l’enseignement qui favorise la piété,
1 Timothée 6.3 (VIG)Si quelqu’un enseigne autrement, et n’acquiesce pas aux saines paroles de Notre Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (FIL)Si quelqu’un enseigne autrement, et n’acquiesce pas aux saines paroles de notre Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,
1 Timothée 6.3 (SYN)Si quelqu’un donne un autre enseignement, et s’il n’adhère point aux paroles salutaires de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui produit la piété,
1 Timothée 6.3 (CRA)Si quelqu’un donne un autre enseignement et n’adhère pas aux salutaires paroles de notre Seigneur Jésus-Christ et à la doctrine qui est conforme à la piété,
1 Timothée 6.3 (BPC)Si quelqu’un enseigne l’erreur et ne s’attache pas aux saines paroles, à celles de notre Seigneur Jésus-Christ et à l’enseignement selon la piété,
1 Timothée 6.3 (AMI)Si quelqu’un enseigne autrement et ne s’attache pas aux salutaires paroles de notre Seigneur Jésus-Christ ainsi qu’à la doctrine conforme à la piété,

Langues étrangères

1 Timothée 6.3 (VUL)si quis aliter docet et non adquiescit sanis sermonibus Domini nostri Iesu Christi et ei quae secundum pietatem est doctrinae
1 Timothée 6.3 (SWA)Mtu awaye yote akifundisha elimu nyingine, wala hayakubali maneno yenye uzima ya Bwana wetu Yesu Kristo, wala mafundisho yapatanayo na utauwa,
1 Timothée 6.3 (SBLGNT)εἴ τις ἑτεροδιδασκαλεῖ καὶ μὴ προσέρχεται ὑγιαίνουσι λόγοις, τοῖς τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ τῇ κατ’ εὐσέβειαν διδασκαλίᾳ,