×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Timothée 5.2

1 Timothée 5.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Segond dite « à la Colombe »

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, les jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Nouvelle Bible Segond

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, les jeunes femmes comme des sœurs, en toute pureté.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Segond 21

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, les plus jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Traduction œcuménique de la Bible

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, les jeunes filles comme des sœurs, en toute pureté.

Bible de Jérusalem

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, les jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Bible Annotée

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères ; les jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

John Nelson Darby

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, les jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

David Martin

1 Timothée 5.2  Les femmes âgées, comme des mères ; les jeunes, comme des sœurs, en toute pureté.

Osterwald

1 Timothée 5.2  Les femmes âgées comme des mères ; les jeunes comme des sœurs, en toute pureté.

Auguste Crampon

1 Timothée 5.2  les femmes âgées comme des mères, celles qui sont jeunes comme des sœurs, avec entière pureté.

Lemaistre de Sacy

1 Timothée 5.2  les femmes âgées, comme vos mères ; les jeunes, comme vos sœurs, avec toute sorte de pureté.

André Chouraqui

1 Timothée 5.2  les vieilles, comme des mères ; les jeunes filles, comme des sœurs, en toute pureté.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Timothée 5.2  πρεσβυτέρας ὡς μητέρας, νεωτέρας ὡς ἀδελφὰς ἐν πάσῃ ἁγνείᾳ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Timothée 5.2  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

1 Timothée 5.2  Treat the older women as you would your mother, and treat the younger women with all purity as your own sisters.