Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Colossiens 4.2

Colossiens 4.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Colossiens 4.2 (LSG)Persévérez dans la prière, veillez-y avec actions de grâces.
Colossiens 4.2 (NEG)Persévérez dans la prière, veillez-y avec actions de grâces.
Colossiens 4.2 (S21)Persévérez dans la prière, veillez-y dans une attitude de reconnaissance.
Colossiens 4.2 (LSGSN)Persévérez dans la prière, veillez -y avec actions de grâces.

Les Bibles d'étude

Colossiens 4.2 (BAN)Persévérez dans la prière, y veillant avec actions de grâces ;

Les « autres versions »

Colossiens 4.2 (SAC)Persévérez et veillez dans la prière, en l’accompagnant d’actions de grâces.
Colossiens 4.2 (MAR)Persévérez dans la prière, veillant dans cet exercice avec des actions de grâces :
Colossiens 4.2 (OST)Persévérez dans la prière, y veillant avec actions de grâces ;
Colossiens 4.2 (GBT)Persévérez dans la prière, y employant les veilles et l’accompagnant d’actions de grâces.
Colossiens 4.2 (PGR)Persévérez dans la prière, y veillant avec actions de grâces,
Colossiens 4.2 (LAU)Persévérez dans la prière, veillant en elle avec actions de grâces ;
Colossiens 4.2 (OLT)Persévérez dans la prière, vous y appliquant avec vigilance et actions de grâces.
Colossiens 4.2 (DBY)Persévérez dans la prière, veillant en elle avec des actions de grâces ;
Colossiens 4.2 (STA)Dans vos prières montrez de la persévérance, de la vigilance, de la reconnaissance.
Colossiens 4.2 (VIG)Persévérez dans la prière, et veillez-y avec action de grâces.
Colossiens 4.2 (FIL)Persévérez dans la prière, et veillez-y avec action de grâces.
Colossiens 4.2 (SYN)Soyez persévérants et vigilants dans la prière, en y joignant l’action de grâces.
Colossiens 4.2 (CRA)Persévérez dans la prière, apportez-y de la vigilance, avec des actions de grâces.
Colossiens 4.2 (BPC)Persévérez dans la prière, avec vigilance et action de grâces.
Colossiens 4.2 (AMI)Soyez persévérants et vigilants dans la prière accompagnée d’action de grâces.

Langues étrangères

Colossiens 4.2 (VUL)orationi instate vigilantes in ea in gratiarum actione
Colossiens 4.2 (SWA)Dumuni sana katika kuomba, mkikesha katika kuomba huku na shukrani;
Colossiens 4.2 (SBLGNT)Τῇ προσευχῇ προσκαρτερεῖτε, γρηγοροῦντες ἐν αὐτῇ ἐν εὐχαριστίᾳ,