×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 6.1

Ephésiens 6.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents, selon le Seigneur, car cela est juste.

Segond dite « à la Colombe »

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents [selon le Seigneur], car cela est juste.

Nouvelle Bible Segond

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents dans le Seigneur, car cela est juste :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents, selon le Seigneur, car cela est juste.

Segond 21

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents, [dans le Seigneur], car cela est juste.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ephésiens 6.1  Vous, enfants, obéissez à vos parents à cause du Seigneur, car c’est là ce qui est juste.

Traduction œcuménique de la Bible

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents, dans le Seigneur, voilà qui est juste.

Bible de Jérusalem

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents, dans le Seigneur : cela est juste.

Bible Annotée

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents dans le Seigneur, car cela est juste.

John Nelson Darby

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents dans le Seigneur, car cela est juste.

David Martin

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos pères et à vos mères, [dans ce qui est] selon le Seigneur ; car cela est juste.

Osterwald

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents, selon le Seigneur ; car cela est juste.

Auguste Crampon

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents dans le Seigneur, car cela est juste.

Lemaistre de Sacy

Ephésiens 6.1  Vous, enfants, obéissez à vos pères et à vos mères, en ce qui est selon le Seigneur : car cela est juste.

André Chouraqui

Ephésiens 6.1  Enfants, obéissez à vos parents en l’Adôn ; oui, ceci est juste.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Ephésiens 6.1  Τὰ τέκνα, ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν ὑμῶν ἐν κυρίῳ, τοῦτο γάρ ἐστιν δίκαιον·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ephésiens 6.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Ephésiens 6.1  Children, obey your parents because you belong to the Lord, for this is the right thing to do.