Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 5.24

Ephésiens 5.24 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ephésiens 5.24 (LSG)Or, de même que l’Église est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l’être à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (NEG)Or, de même que l’Église est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l’être à leur mari en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (S21)Mais tout comme l’Église se soumet à Christ, que les femmes aussi se soumettent en tout à leur mari.
Ephésiens 5.24 (LSGSN)Or, de même que l’Église est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l’être à leurs maris en toutes choses.

Les Bibles d'étude

Ephésiens 5.24 (BAN)mais comme l’Église est soumise à Christ, que les femmes le soient aussi à leurs maris en toutes choses.

Les « autres versions »

Ephésiens 5.24 (SAC)Comme donc l’Église est soumise à Jésus -Christ, les femmes doivent aussi être soumises en tout à leurs maris.
Ephésiens 5.24 (MAR)Comme donc l’Eglise est soumise à Christ, que les femmes le soient de même à leurs maris, en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (OST)Or, de même que l’Église est soumise à Christ, que les femmes le soient aussi à leurs propres maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (GBT)Comme donc l’Église est soumise à Jésus-Christ, de même aussi les femmes doivent être soumises en tout à leurs maris.
Ephésiens 5.24 (PGR)mais, si l’Église est soumise à Christ, que, de même aussi, les femmes le soient à leurs maris en toute chose.
Ephésiens 5.24 (LAU)Mais ainsi que l’Assemblée est soumise au Christ, que les femmes de même le soient à leurs maris en toute chose.
Ephésiens 5.24 (OLT)de même que l’Église est soumise à Christ, de même les femmes doivent être soumises à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (DBY)Mais comme l’assemblée est soumise au Christ, ainsi que les femmes le soient aussi à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (STA)de même que l’Église est soumise au Christ, de même les femmes doivent se soumettre en tout à leurs maris.
Ephésiens 5.24 (VIG)Or, de même que l’Eglise est soumise au Christ, de même aussi les femmes doivent être soumises à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (FIL)Or, de même que l’Eglise est soumise au Christ, de même aussi les femmes doivent être soumises à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (SYN)Ainsi, de même que l’Église est soumise au Christ, de même les femmes doivent l’être à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (CRA)Or, de même que l’Église est soumise au Christ, les femmes doivent être soumises à leurs maris en toutes choses.
Ephésiens 5.24 (BPC)Comme l’Eglise est soumise au Christ, les femmes doivent l’être en toutes choses à leur mari.
Ephésiens 5.24 (AMI)De même donc que l’Église est soumise au Christ, que les femmes aussi soient soumises en tout à leur mari.

Langues étrangères

Ephésiens 5.24 (VUL)sed ut ecclesia subiecta est Christo ita et mulieres viris suis in omnibus
Ephésiens 5.24 (SWA)Lakini kama vile Kanisa limtiivyo Kristo vivyo hivyo wake nao wawatii waume zao katika kila jambo.
Ephésiens 5.24 (SBLGNT)ἀλλὰ ⸀ὡς ἡ ἐκκλησία ὑποτάσσεται τῷ Χριστῷ, οὕτως καὶ αἱ γυναῖκες ⸀τοῖς ἀνδράσιν ἐν παντί.