Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Ephésiens 4.9

Ephésiens 4.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Ephésiens 4.9 (LSG)Or, que signifie : Il est monté, sinon qu’il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (NEG)Or, que signifie : Il est monté, sinon qu’il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (S21)Or, que signifie : Il est monté, sinon qu’il est aussi [d’abord] descendu dans les régions les plus basses de la terre ?
Ephésiens 4.9 (LSGSN)Or, que signifie : Il est monté , sinon qu’il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre ?

Les Bibles d'étude

Ephésiens 4.9 (BAN)Or, que veut dire cela : Il est monté, si ce n’est qu’il était aussi descendu dans les régions inférieures de la terre ?

Les « autres versions »

Ephésiens 4.9 (SAC)Et pourquoi est-il dit qu’il est monté, sinon parce qu’il était descendu auparavant dans les parties les plus basses de la terre ?
Ephésiens 4.9 (MAR)Or ce qu’il est monté, qu’est-ce [autre chose] sinon que premièrement il était descendu dans les parties les plus basses de la terre ?
Ephésiens 4.9 (OST)Or, que signifie : Il est monté, si ce n’est qu’auparavant il était descendu dans les parties basses de la terre ?
Ephésiens 4.9 (GBT)Et pourquoi est-il dit qu’il est monté, sinon parce qu’il était descendu auparavant dans les lieux inférieurs de la terre ?
Ephésiens 4.9 (PGR)Or l’expression « il est monté, » qu’emporte-t-elle, sinon qu’il est aussi descendu premièrement dans les parties plus basses de la terre ?
Ephésiens 4.9 (LAU)Or qu’il soit monté, qu’est-ce, si ce n’est qu’auparavant aussi il était descendu dans les parties plus basses de la terre ?
Ephésiens 4.9 (OLT)Or, que veut dire cette expression «il est monté,» sinon qu’il était descendu ici-bas, sur la terre?
Ephésiens 4.9 (DBY)Or, qu’il soit monté, qu’est-ce, sinon qu’il est aussi descendu dans les parties inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (STA)Que suppose ce mot : « il est monté »? Que d’abord il était descendu dans des régions inférieures, sur la terre.
Ephésiens 4.9 (VIG)Or, que signifie : Il est monté, sinon qu’il était descendu d’abord dans les parties inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (FIL)Or, que signifie: Il est monté, sinon qu’Il était descendu d’abord dans les parties inférieures de la terre?
Ephésiens 4.9 (SYN)Or, que signifient ces mots : « Il est monté » si ce n’est qu’il est aussi descendu dans les régions inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (CRA)Or que signifie : « Il est monté,?» sinon qu’il était descendu [d’abord] dans les régions inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (BPC)Qu’est-ce à dire : il est remonté, si ce n’est qu’il était d’abord descendu vers les régions inférieures de la terre ?
Ephésiens 4.9 (AMI)Qu’est-ce à dire : Il est monté, sinon qu’il est d’abord descendu ici-bas sur la terre ?

Langues étrangères

Ephésiens 4.9 (VUL)quod autem ascendit quid est nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae
Ephésiens 4.9 (SWA)Basi neno hilo, Alipaa, maana yake nini kama siyo kusema kwamba yeye naye alishuka mpaka pande zilizo chini za nchi?
Ephésiens 4.9 (SBLGNT)τὸ δὲ Ἀνέβη τί ἐστιν εἰ μὴ ὅτι καὶ ⸀κατέβη εἰς τὰ κατώτερα μέρη τῆς γῆς;