×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Galates 3.27

Galates 3.27 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Galates 3.27  vous tous, qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

Segond dite « à la Colombe »

Galates 3.27  vous tous, qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

Nouvelle Bible Segond

Galates 3.27  En effet, vous tous qui avez reçu le baptême du Christ, vous avez revêtu le Christ.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Galates 3.27  vous tous, qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

Segond 21

Galates 3.27  en effet, vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous vous êtes revêtus de Christ.

Les autres versions

Bible du Semeur

Galates 3.27  Car vous tous qui avez été baptisés pour le Christ, vous vous êtes revêtus du Christ.

Traduction œcuménique de la Bible

Galates 3.27  Oui, vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

Bible de Jérusalem

Galates 3.27  Vous tous en effet, baptisés dans le Christ, vous avez revêtu le Christ :

Bible Annotée

Galates 3.27  Car vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

John Nelson Darby

Galates 3.27  Car vous tous qui avez été baptisés pour Christ, vous avez revêtu Christ :

David Martin

Galates 3.27  Car vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ ;

Osterwald

Galates 3.27  Car vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ.

Auguste Crampon

Galates 3.27  Vous tous, en effet, qui avez été baptisés dans le Christ, vous avez revêtu le Christ.

Lemaistre de Sacy

Galates 3.27  Car vous tous qui avez été baptisés en Jésus -Christ, vous avez été revêtus de Jésus -Christ.

André Chouraqui

Galates 3.27  Oui, aussi nombreux que vous avez été immergés dans le messie, vous avez revêtu le messie,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Galates 3.27  ὅσοι γὰρ εἰς Χριστὸν ἐβαπτίσθητε, Χριστὸν ἐνεδύσασθε·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Galates 3.27  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !