×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Corinthiens 11.5

2 Corinthiens 11.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Corinthiens 11.5  Or, j’estime que je n’ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence.

Segond dite « à la Colombe »

2 Corinthiens 11.5  Or, j’estime que je n’ai été inférieur en rien aux apôtres prétendus supérieurs.

Nouvelle Bible Segond

2 Corinthiens 11.5  Or j’estime n’avoir été inférieur en rien à ces super–apôtres.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Corinthiens 11.5  Or, j’estime que je n’ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence.

Segond 21

2 Corinthiens 11.5  Or j’estime n’avoir été en rien inférieur à ces super-apôtres.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Corinthiens 11.5  J’estime cependant n’être en rien inférieur à ces « super-apôtres » !

Traduction œcuménique de la Bible

2 Corinthiens 11.5  J’estime pourtant n’avoir rien de moins que ces super-apôtres.

Bible de Jérusalem

2 Corinthiens 11.5  J’estime pourtant ne le céder en rien à ces "archiapôtres."

Bible Annotée

2 Corinthiens 11.5  Car j’estime que je n’ai été en rien inférieur aux apôtres par excellence.

John Nelson Darby

2 Corinthiens 11.5  Car j’estime que je n’ai été en rien moindre que les plus excellents apôtres.

David Martin

2 Corinthiens 11.5  Mais j’estime que je n’ai été en rien moindre que les plus excellents Apôtres.

Osterwald

2 Corinthiens 11.5  Mais j’estime que je n’ai été en rien inférieur aux plus excellents apôtres.

Auguste Crampon

2 Corinthiens 11.5  Certes, j’estime que je ne suis inférieur en rien à ces apôtres par excellence !

Lemaistre de Sacy

2 Corinthiens 11.5  Mais je ne pense pas avoir été inférieur en rien aux plus grands d’entre les apôtres.

André Chouraqui

2 Corinthiens 11.5  Certes, je compte n’être en rien en reste avec ces surenvoyés !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Corinthiens 11.5  λογίζομαι γὰρ μηδὲν ὑστερηκέναι τῶν ὑπερλίαν ἀποστόλων·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Corinthiens 11.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

2 Corinthiens 11.5  But I don't think I am inferior to these "super apostles."