Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique Romains 4.25

Romains 4.25 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Romains 4.25  lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Segond dite « à la Colombe »

Romains 4.25  livré pour nos offenses, et ressuscité pour notre justification.

Nouvelle Bible Segond

Romains 4.25  qui a été livré pour nos fautes et réveillé pour notre justification.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Romains 4.25  qui a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Segond 21

Romains 4.25  lui qui a été donné à cause de nos fautes et qui est ressuscité à cause de notre justification.

Les autres versions

Bible du Semeur

Romains 4.25  il a été livré pour nos fautes, et Dieu l’a ressuscité pour que nous soyons déclarés justes.

Traduction œcuménique de la Bible

Romains 4.25  livré pour nos fautes et ressuscité pour notre justification.

Bible de Jérusalem

Romains 4.25  livré pour nos fautes et ressuscité pour notre justification.

Bible Annotée

Romains 4.25  lequel a été livré pour nos fautes et est ressuscité pour notre justification.

John Nelson Darby

Romains 4.25  lequel a été livré pour nos fautes et a été ressuscité pour notre justification.

David Martin

Romains 4.25  Lequel a été livré pour nos offenses, et qui est ressuscité pour notre justification.

Osterwald

Romains 4.25  Lequel a été livré pour nos offenses, et qui est ressuscité pour notre justification.

Auguste Crampon

Romains 4.25  lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Lemaistre de Sacy

Romains 4.25  qui a été livré à la mort pour nos péchés, et qui est ressuscité pour notre justification.

André Chouraqui

Romains 4.25  livré à cause de nos chutes et réveilla pour notre justification.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Romains 4.25  ὃς παρεδόθη διὰ τὰ παραπτώματα ἡμῶν καὶ ἠγέρθη διὰ τὴν δικαίωσιν ἡμῶν.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Romains 4.25  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !