Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Romains 12.4

Romains 12.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Romains 12.4 (LSG)Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (NEG)Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (S21)En effet, de même que nous avons plusieurs membres dans un seul corps et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (LSGSN)Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,

Les Bibles d'étude

Romains 12.4 (BAN)Car, de même que, dans un seul corps, nous avons plusieurs membres, et que tous ces membres n’ont pas la même fonction,

Les « autres versions »

Romains 12.4 (SAC)Car comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous ces membres n’ont pas la même fonction ;
Romains 12.4 (MAR)Car comme nous avons plusieurs membres en un seul corps, et que tous les membres n’ont pas une même fonction ;
Romains 12.4 (OST)Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas une même fonction ;
Romains 12.4 (GBT)Car, comme dans un seul corps nous avons beaucoup de membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (PGR)En effet, de même que, dans un seul corps, nous avons plusieurs membres, mais que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (LAU)Car, de même que dans un seul corps nous avons beaucoup de membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (OLT)Car, de même que dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction;
Romains 12.4 (DBY)Car comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (STA)car de même que notre corps, qui est un, a plusieurs membres et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (VIG)Car, comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction
Romains 12.4 (FIL)Car, comme dans un seul corps nous avons plusieurs membres, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (SYN)En effet, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction, —
Romains 12.4 (CRA)Car, de même que nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n’ont pas la même fonction,
Romains 12.4 (BPC)De même en effet que nous avons en un seul corps beaucoup de membres et que tous les membres ne remplissent pas le même office,
Romains 12.4 (AMI)Car de même que dans un seul corps nous avons plusieurs membres et que tous les membres n’ont pas la même fonction,

Langues étrangères

Romains 12.4 (VUL)sicut enim in uno corpore multa membra habemus omnia autem membra non eundem actum habent
Romains 12.4 (SWA)Kwa kuwa kama vile katika mwili mmoja tuna viungo vingi, wala viungo vyote havitendi kazi moja;
Romains 12.4 (SBLGNT)καθάπερ γὰρ ἐν ἑνὶ σώματι ⸂πολλὰ μέλη⸃ ἔχομεν, τὰ δὲ μέλη πάντα οὐ τὴν αὐτὴν ἔχει πρᾶξιν,