×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 7.13

Actes 7.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 7.13  Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut de quelle famille il était.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 7.13  La seconde fois, Joseph se fit reconnaître de ses frères, et l’origine de Joseph fut connue du Pharaon.

Nouvelle Bible Segond

Actes 7.13  La seconde fois, Joseph s’est fait reconnaître de ses frères, et l’origine de Joseph est devenue manifeste pour le pharaon.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 7.13  Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut de quelle famille il était.

Segond 21

Actes 7.13  La deuxième fois, Joseph s’est fait reconnaître par ses frères et le pharaon a ainsi appris quelle était son origine.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 7.13  Lors de leur second voyage en Égypte, Joseph se fit reconnaître par ses frères, et le pharaon apprit quelle était l’origine de Joseph.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 7.13  la deuxième fois, Joseph se fit reconnaître par ses frères, et son origine fut révélée au Pharaon.

Bible de Jérusalem

Actes 7.13  la deuxième fois, Joseph se fit reconnaître de ses frères, et son origine fut révélée à Pharaon.

Bible Annotée

Actes 7.13  Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon apprit quelle était la famille de Joseph.

John Nelson Darby

Actes 7.13  et, la seconde fois, Joseph fut reconnu de ses frères, et la famille de Joseph fut connue du Pharaon.

David Martin

Actes 7.13  Et [y étant retournés] une seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et la famille de Joseph fut déclarée à Pharaon.

Osterwald

Actes 7.13  Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon connut la famille de Joseph.

Auguste Crampon

Actes 7.13  Et la seconde fois, Joseph fut reconnu par ses frères, et Pharaon sut quelle était son origine.

Lemaistre de Sacy

Actes 7.13  Et la seconde fois qu’ils y vinrent, Joseph fut reconnu de ses frères ; et Pharaon sut de quelle famille il était.

André Chouraqui

Actes 7.13  Et la deuxième fois, Iosseph se fit reconnaître par ses frères, et manifeste devint pour Pharaon l’origine de Iosseph.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 7.13  καὶ ἐν τῷ δευτέρῳ ⸀ἀνεγνωρίσθη Ἰωσὴφ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ, καὶ φανερὸν ἐγένετο τῷ Φαραὼ τὸ ⸀γένος Ἰωσήφ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 7.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 7.13  The second time they went, Joseph revealed his identity to his brothers, and they were introduced to Pharaoh.