×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 3.5

Actes 3.5 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 3.5  Et il les regardait attentivement, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 3.5  Et il les observait, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

Nouvelle Bible Segond

Actes 3.5  Lui les observait, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 3.5  Et il les regardait attentivement, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

Segond 21

Actes 3.5  Il les regardait attentivement, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 3.5  L’infirme les regarda attentivement : il pensait qu’il allait recevoir d’eux quelque chose.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 3.5  L’homme les observait, car il s’attendait à obtenir d’eux quelque chose.

Bible de Jérusalem

Actes 3.5  Il tenait son regard attaché sur eux, s’attendant à en recevoir quelque chose.

Bible Annotée

Actes 3.5  Et il les regardait attentivement, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

John Nelson Darby

Actes 3.5  Et il les regardait attentivement, s’attendant à recevoir quelque chose d’eux.

David Martin

Actes 3.5  Et il les regardait attentivement, s’attendant de recevoir quelque chose d’eux.

Osterwald

Actes 3.5  Et il les regardait attentivement, s’attendant à recevoir quelque chose d’eux.

Auguste Crampon

Actes 3.5  Il les regarda attentivement, s’attendant à recevoir d’eux quelque chose.

Lemaistre de Sacy

Actes 3.5  Il les regardait donc attentivement, espérant qu’il allait recevoir quelque chose d’eux.

André Chouraqui

Actes 3.5  Il lève les yeux sur eux, espérant recevoir d’eux un don.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 3.5  ὁ δὲ ἐπεῖχεν αὐτοῖς προσδοκῶν τι παρ’ αὐτῶν λαβεῖν.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 3.5  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 3.5  The lame man looked at them eagerly, expecting a gift.