Actes 23.34 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.
Les « Louis Segond »
Louis Segond 1910
Actes 23.34 Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul. Ayant appris qu’il était de la Cilicie :
Segond Nouvelle Édition de Genève
Actes 23.34 Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul. Ayant appris qu’il était de la Cilicie :
Segond 21
Actes 23.34 Après avoir lu la lettre, le gouverneur demanda de quelle province venait Paul. Apprenant qu’il était originaire de la Cilicie,
Les autres versions
Bible Annotée
Actes 23.34 Et quand il l’eut lue, il lui demanda de quelle province il était ; et ayant appris qu’il était de Cilicie,
John Nelson Darby
Actes 23.34 Et quand il eut lu la lettre et qu’il eut demandé de quelle province il était, ayant appris qu’il était de Cilicie :
David Martin
Actes 23.34 Et quand le Gouverneur eut lu la lettre, et qu’il eut demandé à Paul de quelle Province il était, ayant entendu qu’il était de Cilicie :
Ostervald
Actes 23.34 Et le gouverneur l’ayant lue, demanda de quelle province était Paul ; et ayant appris qu’il était de Cilicie,
Lausanne
Actes 23.34 Et le gouverneur l’ayant lue et ayant demandé de quelle province il était, lorsqu’il sut qu’il est de Cilicie,
Vigouroux
Actes 23.34 L’ayant lue, il demanda de quelle province il était ; et apprenant qu’il était de Cilicie :[23.34 De Cilicie. Voir Actes des Apôtres, 6, 9.]
Auguste Crampon
Actes 23.34 Le gouverneur, après avoir lu la lettre, demanda de quelle province était Paul, et apprenant qu’il était de Cilicie :
Lemaistre de Sacy
Actes 23.34 Le gouverneur l’ayant lue, s’enquit de quelle province était Paul ; et avant appris qu’il était de Cilicie,
Zadoc Kahn
Actes 23.34 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !