×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 11.4

Actes 11.4 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 11.4  Pierre se mit à leur exposer d’une manière suivie ce qui s’était passé.

Segond dite « à la Colombe »

Actes 11.4  Alors Pierre se mit à leur faire un exposé suivi.

Nouvelle Bible Segond

Actes 11.4  Alors Pierre se mit à leur présenter cet exposé suivi :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 11.4  Pierre se mit à leur exposer d’une manière suivie ce qui s’était passé.

Segond 21

Actes 11.4  Pierre se mit à leur exposer dans l’ordre tout ce qui s’était passé. Il dit :

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 11.4  Mais Pierre se mit à leur exposer, point par point, ce qui s’était passé.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 11.4  Alors Pierre reprit l’affaire depuis le début et la leur exposa point par point :

Bible de Jérusalem

Actes 11.4  Pierre alors se mit à leur exposer toute l’affaire point par point :

Bible Annotée

Actes 11.4  Mais Pierre se mit à leur exposer ce qui s’était passé, en suivant l’ordre des faits, disant :

John Nelson Darby

Actes 11.4  Mais Pierre se mit à leur exposer les choses par ordre, disant :

David Martin

Actes 11.4  Alors Pierre commençant leur exposa le tout par ordre, disant :

Osterwald

Actes 11.4  Mais Pierre se mit à leur raconter par ordre, et dit :

Auguste Crampon

Actes 11.4  Pierre, prenant la parole, se mit à leur exposer, d’une manière suivie, ce qui s’était passé.

Lemaistre de Sacy

Actes 11.4  Mais Pierre commença à leur raconter par ordre, comment la chose s’était passée :

André Chouraqui

Actes 11.4  Petros commence à tout leur raconter point par point. Il dit :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 11.4  ἀρξάμενος ⸀δὲ Πέτρος ἐξετίθετο αὐτοῖς καθεξῆς λέγων·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 11.4  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 11.4  Then Peter told them exactly what had happened.