×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 10.8

Actes 10.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Actes 10.8  et, après leur avoir tout raconté, il les envoya à Joppé.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 10.8  et, après leur avoir tout raconté, il les envoya à Joppé.

Segond 21

Actes 10.8  il leur raconta tout ce qui s’était passé et les envoya à Jaffa.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 10.8  Il leur raconta tout ce qui venait de se passer et les envoya à Jaffa.

Traduction œcuménique de la Bible

Actes 10.8  il leur donna tous les renseignements voulus et les envoya à Joppé.

Bible de Jérusalem

Actes 10.8  et après leur avoir tout expliqué, il les envoya à Joppé.

Bible Annotée

Actes 10.8  et leur ayant tout raconté, il les envoya à Joppé.

John Nelson Darby

Actes 10.8  et leur ayant tout raconté, les envoya à Joppé.

David Martin

Actes 10.8  Auxquels ayant tout raconté, il les envoya à Joppe.

Osterwald

Actes 10.8  Et leur ayant tout raconté, il les envoya à Joppe.

Auguste Crampon

Actes 10.8  et après leur avoir tout raconté, il les envoya à Joppé.

Lemaistre de Sacy

Actes 10.8  et leur ayant dit tout ce qui lui était arrivé, il les envoya à Joppé.

André Chouraqui

Actes 10.8  Il leur raconte tout et les envoie à Iapho.

Zadoc Kahn

Actes 10.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Actes 10.8  καὶ ἐξηγησάμενος ⸂ἅπαντα αὐτοῖς⸃ ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὴν Ἰόππην.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 10.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Actes 10.8  He told them what had happened and sent them off to Joppa.