Jean 20.28 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
| Louis Segond 1910 (1910) | Jean 20.28 (LSG) | Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu! Jésus lui dit: |
| Nouvelle édition de Genève (1979) | Jean 20.28 (NEG) | Thomas lui répondit : Mon Seigneur et mon Dieu ! Jésus lui dit : |
| Segond 21 (2007) | Jean 20.28 (S21) | Thomas lui répondit : « Mon Seigneur et mon Dieu ! » Jésus lui dit : |
| Louis Segond + Strong | Jean 20.28 (LSGSN) | Thomas lui répondit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
Les Bibles d'étude | ||
| Bible Annotée (1899) | Jean 20.28 (BAN) | Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
Les « autres versions » | ||
| Lemaîtstre de Sacy (1701) | Jean 20.28 (SAC) | Thomas répondit, et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
| David Martin (1744) | Jean 20.28 (MAR) | Et Thomas répondit, et lui dit : Mon Seigneur, et mon Dieu ! |
| Ostervald (1811) | Jean 20.28 (OST) | Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
| Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais (1846) | Jean 20.28 (LAM) | Thomas, répondant, lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu. |
| Grande Bible de Tours (1866) | Jean 20.28 (GBT) | Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu. |
| Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Jean 20.28 (PGR) | Thomas lui répliqua : « Mon Seigneur, et mon Dieu ! » |
| Lausanne (1872) | Jean 20.28 (LAU) | Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! —” |
| Nouveau Testament Oltramare (1874) | Jean 20.28 (OLT) | Thomas répondit et lui dit: «Mon Seigneur et mon Dieu!» |
| Darby (1885) | Jean 20.28 (DBY) | Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
| Nouveau Testament Stapfer (1889) | Jean 20.28 (STA) | Thomas lui répondit par ces paroles : « Mon Seigneur et mon Dieu ! » — |
| Glaire et Vigouroux (1902) | Jean 20.28 (VIG) | Thomas répondit, et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
| Fillion (1904) | Jean 20.28 (FIL) | Thomas répondit, et Lui dit: Mon Seigneur et mon Dieu! |
| Nouveau Testament et Psaumes Synodale (1921) | Jean 20.28 (SYN) | Thomas répondit et lui dit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
| Auguste Crampon (1923) | Jean 20.28 (CRA) | Thomas lui répondit : « Mon Seigneur, et mon Dieu !?» |
| Bible Pirot-Clamer (1949) | Jean 20.28 (BPC) | Thomas lui répondit : “Mon Seigneur et mon Dieu !” |
| Amiot & Tamisier (1950) | Jean 20.28 (AMI) | Thomas lui répondit : Mon Seigneur et mon Dieu ! |
Langues étrangères | ||
| Vulgate (1592) | Jean 20.28 (VUL) | respondit Thomas et dixit ei Dominus meus et Deus meus |
| Bible en Swahili de l’est (1868) | Jean 20.28 (SWA) | Tomaso akajibu, akamwambia, Bwana wangu na Mungu wangu! |
| SBL Greek New Testament (2010) | Jean 20.28 (SBLGNT) | ⸀ἀπεκρίθη Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ· Ὁ κύριός μου καὶ ὁ θεός μου. |