Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 17.10

Jean 17.10 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 17.10 (LSG)et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; — et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (NEG)et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (S21)Tout ce qui est à moi est à toi et ce qui est à toi est à moi, et ma gloire est manifestée en eux.
Jean 17.10 (LSGSN)et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi ; — et je suis glorifié en eux.

Les Bibles d'étude

Jean 17.10 (BAN)Et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi, et je suis glorifié en eux.

Les « autres versions »

Jean 17.10 (SAC)Tout ce qui est à moi, est à vous ; et tout ce qui est à vous, est à moi : et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (MAR)Et tout ce qui est mien est tien, et ce qui est tien est mien ; et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (OST)Et tout ce qui est à moi, est à toi, et ce qui est à toi, est à moi, et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (LAM)Et tout ce qui est mien est vôtre, et tout ce qui est vôtre est mien : et j’ai été glorifié en eux.
Jean 17.10 (GBT)Tout ce qui est à moi est à vous, et tout ce qui est à vous est à moi, et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (PGR)(et tout ce qui est mien est tien, et ce qui est tien est mien), et que j’ai été glorifié en eux.
Jean 17.10 (LAU)Et tout ce qui est à moi, est à toi ; et ce qui est à toi, est à moi ; et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (OLT)(tout ce qui est à moi est à toi, et tout ce qui est à toi est à moi)
Jean 17.10 (DBY)(et tout ce qui est à moi, est à toi ; et ce qui est à toi est à moi), et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (STA)(or tout ce qui est à moi est à toi, et tout ce qui est à toi est à moi) — et que j’ai été glorifié en eux.
Jean 17.10 (VIG)Tout ce qui est à moi est à vous, et ce qui est à vous est à moi : et j’ai été glorifié en eux.
Jean 17.10 (FIL)Tout ce que est à Moi est à Vous, et ce que est à Vous est à Moi: et J’ai été glorifié en eux.
Jean 17.10 (SYN)Et tout ce qui est à moi est à toi, et ce qui est à toi est à moi, et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (CRA)car tout ce qui est à moi est à vous, et tout ce qui est à vous est à moi, et que je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (BPC)et tout ce qui est à moi est à toi, et tout ce qui est à toi, est à moi, et je suis glorifié en eux.
Jean 17.10 (AMI)et tout ce qui est à moi est à vous, et ce qui est à vous est à moi, et je suis glorifié en eux.

Langues étrangères

Jean 17.10 (VUL)et mea omnia tua sunt et tua mea sunt et clarificatus sum in eis
Jean 17.10 (SWA)na wote walio wangu ni wako, na walio wako ni wangu; nami nimetukuzwa ndani yao.
Jean 17.10 (SBLGNT)καὶ τὰ ἐμὰ πάντα σά ἐστιν καὶ τὰ σὰ ἐμά, καὶ δεδόξασμαι ἐν αὐτοῖς.