×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 1.44

Jean 1.44 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Philippe était de la ville de Bethsaïde, d’où étaient aussi André et Pierre.
MAROr Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et de Pierre.
OSTOr, Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et de Pierre.
CAHCe verset n’existe pas dans cette traduction !
LAMOr Philippe étoit de Bethsaïde, de la même ville qu’André et Pierre.
PGR« Le lendemain il voulut se rendre en Galilée, et il trouve Philippe, et Jésus lui dit : « Suis-moi. »
LAUOr Philippe était de Bethsaïda, de la ville d’André et de Pierre.
OLTPhilippe était de la ville de Bethsaïde, d’où étaient aussi André et Pierre.
DBY(1.45) Or Philippe était de Bethsaïda, de la ville d’André et de Pierre.
STAPhilippe était de Bethsaida, de la même ville qu’André et Pierre.
BANLe lendemain, Jésus voulut s’en aller en Galilée, et il trouve Philippe ; et il lui dit : Suis-moi.
ZAKCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VIGOr Philippe était de Bethsaïde, la ville d’André et de Pierre.[1.44 Bethsaïde de Galilée. Voir Matthieu, 11, 21.]
FILOr Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et de Pierre.
LSGPhilippe était de Bethsaïda, de la ville d’André et de Pierre.
SYNOr, Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et de Pierre.
CRAPhilippe était de Bethsaïde, la ville d’André et de Pierre.
BPCOr Philippe était de Bethsaïde, la ville d’André et de Pierre.
TRIPhilippe était de Bethsaïde, la ville d’André et de Pierre.
NEGPhilippe était de Bethsaïda, de la ville d’André et de Pierre.
CHUPhilippos était de Béit-Saïda, la ville d’Andreas et de Petros.
JDCPhilippe était de Bethsaïde, la ville d’André et de Pierre.
TREil était philippos de beit tzaïda de la ville d’andréas et de pierre
BDPPhilippe était de Bethsaïde, la ville d’André et de Pierre.
S21Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et de Pierre.
KJFOr Philippe était de Bethsaïda, la ville d’André et de Pierre.
LXXCe verset n’existe pas dans cette traduction !
VULerat autem Philippus a Bethsaida civitate Andreae et Petri
BHSCe verset n’existe pas dans cette traduction !
SBLGNTἦν δὲ ὁ Φίλιππος ἀπὸ Βηθσαϊδά, ἐκ τῆς πόλεως Ἀνδρέου καὶ Πέτρου.