Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 7.41

Luc 7.41 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 7.41 (LSG)Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (NEG)– Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (S21)« Un créancier avait deux débiteurs : l’un d’eux lui devait 500 pièces d’argent, et l’autre 50.
Luc 7.41 (LSGSN)Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.

Les Bibles d'étude

Luc 7.41 (BAN)Un créancier avait deux débiteurs ; l’un devait cinq cents deniers, l’autre cinquante.

Les « autres versions »

Luc 7.41 (SAC)Un créancier avait deux débiteurs : l’un lui devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante ;
Luc 7.41 (MAR)Un créancier avait deux débiteurs : l’un lui devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (OST)Un créancier avait deux débiteurs, l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (LAM)Un créancier avoit deux débiteurs ; l’un lui devoit cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (GBT)Un créancier avait deux débiteurs : l’un lui devait cinq cents deniers, et l’autre, cinquante ;
Luc 7.41 (PGR)« Un certain créancier avait deux débiteurs : L’un lui devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante ;
Luc 7.41 (LAU)Un créancier avait deux débiteurs. L’un devait cinq cents deniers, et l’autre, cinquante ;
Luc 7.41 (OLT)«Un créancier avait deux débiteurs, l’un lui devait cinq cents deniers, l’autre cinquante.
Luc 7.41 (DBY)Un créancier avait deux débiteurs : l’un lui devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante ;
Luc 7.41 (STA)« Un certain créancier avait deux débiteurs ; le premier lui devait cinq cents deniers ; et le second cinquante.
Luc 7.41 (VIG)Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (FIL)Un créancier avait deux débiteurs: l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (SYN)Un créancier avait deux débiteurs : l’un lui devait cinq cents deniers, l’autre cinquante.
Luc 7.41 (CRA)« Un créancier avait deux débiteurs ; l’un devait cinq cents deniers et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (BPC)“Un prêteur avait deux débiteurs ; l’un devait cinq cents deniers et l’autre cinquante.
Luc 7.41 (AMI)Un créancier avait deux débiteurs ; l’un lui devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.

Langues étrangères

Luc 7.41 (VUL)duo debitores erant cuidam feneratori unus debebat denarios quingentos alius quinquaginta
Luc 7.41 (SWA)Akasema, Mtu mmoja mkopeshaji alikuwa na wadeni wawili; mmoja amwia dinari mia tano, na wa pili hamsini.
Luc 7.41 (SBLGNT)δύο χρεοφειλέται ἦσαν δανιστῇ τινι· ὁ εἷς ὤφειλεν δηνάρια πεντακόσια, ὁ δὲ ἕτερος πεντήκοντα.