Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Luc 23.50

Luc 23.50 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Luc 23.50 (LSG)Il y avait un conseiller, nommé Joseph, homme bon et juste,
Luc 23.50 (NEG)Il y avait un conseiller, nommé Joseph, homme bon et juste,
Luc 23.50 (S21)Il y avait un membre du sanhédrin du nom de Joseph ; homme bon et juste,
Luc 23.50 (LSGSN) Il y avait un conseiller , nommé Joseph, homme bon et juste,

Les Bibles d'étude

Luc 23.50 (BAN)Et voici, un homme appelé Joseph, qui était membre du conseil, homme bon et juste,

Les « autres versions »

Luc 23.50 (SAC)Dans le même temps un sénateur, appelé Joseph, homme vertueux et juste,
Luc 23.50 (MAR)Et voici un personnage appelé Joseph, Conseiller, homme de bien, et juste,
Luc 23.50 (OST)Or un homme, appelé Joseph, qui était conseiller, homme de bien et juste ;
Luc 23.50 (LAM)Un décurion ?, nommé Joseph, homme bon et juste,
Luc 23.50 (GBT)Et voilà qu’un décurion nommé Joseph, homme vertueux et juste,
Luc 23.50 (PGR)Et voici, un homme nommé Joseph, qui était sénateur, homme bon et juste,
Luc 23.50 (LAU)Et voici un homme du nom de Joseph, conseiller, homme bon et juste,
Luc 23.50 (OLT)Il y avait un sénateur, nommé Joseph, homme droit et juste,
Luc 23.50 (DBY)Et voici, un homme nommé Joseph, qui était conseiller, homme de bien et juste
Luc 23.50 (STA)Survint un membre du Grand-Conseil appelé Joseph. C’était un homme juste et bon,
Luc 23.50 (VIG)Et voici qu’il y avait un homme nommé Joseph, membre du conseil, homme bon et juste,
Luc 23.50 (FIL)Et voici qu’il y avait un homme nommé Joseph, membre du conseil, homme bon et juste,
Luc 23.50 (SYN)Il y avait un homme, appelé Joseph, qui était membre du Sanhédrin, homme droit et juste,
Luc 23.50 (CRA)Or, il y avait un homme, appelé Joseph, membre du conseil, homme bon et juste,
Luc 23.50 (BPC)Alors un homme, nommé Joseph, qui était membre du conseil, homme bon et juste -
Luc 23.50 (AMI)Survint un membre du Conseil, nommé Joseph, homme bon et juste,

Langues étrangères

Luc 23.50 (VUL)et ecce vir nomine Ioseph qui erat decurio vir bonus et iustus
Luc 23.50 (SWA)Na tazama, akatoka mtu mmoja, jina lake Yusufu, ambaye ni mtu wa baraza, mtu mwema, mwenye haki;
Luc 23.50 (SBLGNT)Καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ὀνόματι Ἰωσὴφ βουλευτὴς ὑπάρχων, ⸀ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ δίκαιος —