×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Marc 10.53

Marc 10.53 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond dite « à la Colombe »

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouvelle Bible Segond

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Marc 10.53  Aussitôt il recouvra la vue, et suivit Jésus dans le chemin.

Segond 21

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les autres versions

Bible du Semeur

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Traduction œcuménique de la Bible

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Marc 10.53  Et aussitôt il recouvra la vue, et il le suivait dans le chemin.

John Nelson Darby

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

David Martin

Marc 10.53  Et sur-le-champ il recouvra la vue, et il suivit Jésus par le chemin.

Osterwald

Marc 10.53  Et aussitôt il recouvra la vue, et il suivait Jésus dans le chemin.

Auguste Crampon

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Lemaistre de Sacy

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

André Chouraqui

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Zadoc Kahn

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Versions étrangères

New Living Translation

Marc 10.53  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !