×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 9.19

Matthieu 9.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Matthieu 9.19  Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.

Segond dite « à la Colombe »

Matthieu 9.19  Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.

Nouvelle Bible Segond

Matthieu 9.19  Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 9.19  Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.

Segond 21

Matthieu 9.19  Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 9.19  Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.

Traduction œcuménique de la Bible

Matthieu 9.19  S’étant levé, Jésus le suivait avec ses disciples.

Bible de Jérusalem

Matthieu 9.19  Et, se levant, Jésus le suivait ainsi que ses disciples.

Bible Annotée

Matthieu 9.19  Et Jésus s’étant levé, le suivit avec ses disciples.

John Nelson Darby

Matthieu 9.19  Et Jésus se levant le suivit, ainsi que ses disciples.

David Martin

Matthieu 9.19  Et Jésus s’étant levé le suivit avec ses Disciples.

Osterwald

Matthieu 9.19  Et Jésus, s’étant levé, le suivit avec ses disciples.

Auguste Crampon

Matthieu 9.19  Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.

Lemaistre de Sacy

Matthieu 9.19  Aussitôt Jésus se levant, le suivit avec ses disciples.

André Chouraqui

Matthieu 9.19  Iéshoua’ s’éveille et le suit avec ses adeptes.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Matthieu 9.19  καὶ ἐγερθεὶς ὁ Ἰησοῦς ⸀ἠκολούθει αὐτῷ καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 9.19  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Matthieu 9.19  As Jesus and the disciples were going to the official's home,