Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 9.19

Matthieu 9.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Matthieu 9.19 (LSG)Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (NEG)Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (S21)Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (LSGSN) Jésus se leva , et le suivit avec ses disciples.

Les Bibles d'étude

Matthieu 9.19 (BAN)Et Jésus s’étant levé, le suivit avec ses disciples.

Les « autres versions »

Matthieu 9.19 (SAC)Aussitôt Jésus se levant, le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (MAR)Et Jésus s’étant levé le suivit avec ses Disciples.
Matthieu 9.19 (OST)Et Jésus, s’étant levé, le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (LAM)Et Jésus s’étant levé, le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (GBT)Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (PGR)Et Jésus s’étant levé le suivit, ainsi que ses disciples.
Matthieu 9.19 (LAU)Et Jésus s’étant levé, le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (OLT)Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (DBY)Et Jésus se levant le suivit, ainsi que ses disciples.
Matthieu 9.19 (STA)Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (VIG)Jésus, Se levant, le suivait avec Ses disciples.
Matthieu 9.19 (FIL)Jésus, Se levant, le suivait avec Ses disciples.
Matthieu 9.19 (SYN)Jésus, s’étant levé, le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (CRA)Jésus se leva et le suivit avec ses disciples.
Matthieu 9.19 (BPC)Et Jésus se leva pour l’accompagner, ainsi que ses disciples.
Matthieu 9.19 (AMI)Et Jésus, se levant, le suivit avec ses disciples.

Langues étrangères

Matthieu 9.19 (VUL)et surgens Iesus sequebatur eum et discipuli eius
Matthieu 9.19 (SWA)Akaondoka Yesu, akamfuata, pamoja na wanafunzi wake.
Matthieu 9.19 (SBLGNT)καὶ ἐγερθεὶς ὁ Ἰησοῦς ⸀ἠκολούθει αὐτῷ καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.