×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 23.21

Matthieu 23.21 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite ;

Segond dite « à la Colombe »

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite.

Nouvelle Bible Segond

Matthieu 23.21  celui qui jure par le sanctuaire jure par le sanctuaire et par celui qui l’habite,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite ;

Segond 21

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite,

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 23.21  Celui qui jure « par le Temple », jure à la fois par le Temple et par celui qui y habite.

Traduction œcuménique de la Bible

Matthieu 23.21  celui qui jure par le sanctuaire jure par lui et par celui qui l’habite ;

Bible de Jérusalem

Matthieu 23.21  jurer par le sanctuaire, c’est jurer par lui et par Celui qui l’habite ;

Bible Annotée

Matthieu 23.21   et celui qui a juré par le temple, jure par le temple et par celui qui l’habite.

John Nelson Darby

Matthieu 23.21  et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite ;

David Martin

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le Temple, jure par le Temple, et par celui qui y habite.

Osterwald

Matthieu 23.21  Et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite ;

Auguste Crampon

Matthieu 23.21  et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite ;

Lemaistre de Sacy

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite.

André Chouraqui

Matthieu 23.21  Qui jure par le sanctuaire jure par lui et par celui qui l’habite.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Matthieu 23.21  καὶ ὁ ὀμόσας ἐν τῷ ναῷ ὀμνύει ἐν αὐτῷ καὶ ἐν τῷ ⸀κατοικοῦντι αὐτόν·

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 23.21  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Matthieu 23.21  And when you swear 'by the Temple,' you are swearing by it and by God, who lives in it.