×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 23.2

Matthieu 23.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Matthieu 23.2  Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Segond dite « à la Colombe »

Matthieu 23.2  Les scribes et les Pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Nouvelle Bible Segond

Matthieu 23.2  Les scribes et les pharisiens se sont assis dans la chaire de Moïse.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 23.2  Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Segond 21

Matthieu 23.2  en disant : « Les spécialistes de la loi et les pharisiens se sont faits les interprètes de Moïse.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 23.2  - Les spécialistes de la Loi et les pharisiens sont chargés d’enseigner la Loi transmise par Moïse.

Traduction œcuménique de la Bible

Matthieu 23.2  « Les scribes et les Pharisiens siègent dans la chaire de Moïse :

Bible de Jérusalem

Matthieu 23.2  "Sur la chaire de Moïse se sont assis les scribes et les Pharisiens :

Bible Annotée

Matthieu 23.2   en disant : les scribes et les pharisiens se sont assis dans la chaire de Moïse.

John Nelson Darby

Matthieu 23.2  Les scribes et les pharisiens se sont assis dans la chaire de Moïse.

David Martin

Matthieu 23.2  Disant : Les Scribes et les Pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Osterwald

Matthieu 23.2  Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Auguste Crampon

Matthieu 23.2  " Les Scribes et les Pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.

Lemaistre de Sacy

Matthieu 23.2  en leur disant : Les scribes et les pharisiens sont assis sur la chaire de Moïse.

André Chouraqui

Matthieu 23.2  Il dit : « Sur le siège de Moshè siègent les Sopherîm et les Peroushîm.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Matthieu 23.2  λέγων· Ἐπὶ τῆς Μωϋσέως καθέδρας ἐκάθισαν οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι.

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 23.2  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Versions étrangères

New Living Translation

Matthieu 23.2  "The teachers of religious law and the Pharisees are the official interpreters of the Scriptures.